Modern Translations New International VersionBecause of this our hearts are faint, because of these things our eyes grow dim New Living Translation Our hearts are sick and weary, and our eyes grow dim with tears. English Standard Version For this our heart has become sick, for these things our eyes have grown dim, Berean Study Bible Because of this, our hearts are faint; because of these, our eyes grow dim— New American Standard Bible Because of this our heart is faint, Because of these things our eyes are dim; NASB 1995 Because of this our heart is faint, Because of these things our eyes are dim; NASB 1977 Because of this our heart is faint; Because of these things our eyes are dim; Amplified Bible Because of this our heart is faint, Because of these things our eyes are dim. Christian Standard Bible Because of this, our heart is sick; because of these, our eyes grow dim: Holman Christian Standard Bible Because of this, our heart is sick; because of these, our eyes grow dim: Contemporary English Version We feel sick all over and can't even see straight; Good News Translation We are sick at our very hearts and can hardly see through our tears, GOD'S WORD® Translation This is why we feel sick. This is why our eyes see less and less. International Standard Version This is why our hearts faint, and why our eyes grow dim: NET Bible Because of this, our hearts are sick; because of these things, we can hardly see through our tears. Classic Translations King James BibleFor this our heart is faint; for these things our eyes are dim. New King James Version Because of this our heart is faint; Because of these things our eyes grow dim; King James 2000 Bible For this our heart is faint; for these things our eyes are dim. New Heart English Bible For this our heart is faint; for these things our eyes grow dim. World English Bible For this our heart is faint; For these things our eyes are dim; American King James Version For this our heart is faint; for these things our eyes are dim. American Standard Version For this our heart is faint; For these things our eyes are dim; A Faithful Version Our heart is faint for this; our eyes are dim for these things. Darby Bible Translation For this our heart is faint; for these things our eyes have grown dim, English Revised Version For this our heart is faint; for these things our eyes are dim; Webster's Bible Translation For this our heart is faint; for these things our eyes are dim. Early Modern Geneva Bible of 1587Therefore our heart is heauy for these things, our eyes are dimme, Bishops' Bible of 1568 Therefore our heart is full of heauinesse, and our eyes dimme. Coverdale Bible of 1535 Therfore oure hert is full of heuynesse, & oure eyes dymme: Literal Translations Literal Standard VersionOur heart has been sick for this, "" Our eyes have been dim for these. Young's Literal Translation For this hath our heart been sick, For these have our eyes been dim. Smith's Literal Translation For this our heart was languid; for this our eyes were darkened. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTherefore is our heart sorrowful, therefore are our eyes become dim, Catholic Public Domain Version Because of this, our heart became gloomy; for this reason, our eyes have been darkened: Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBecause of this, behold, our heart grieves, and because of this, behold, our eyes are darkened! Lamsa Bible For this our heart is faint; for these things our eyes are dim. OT Translations JPS Tanakh 1917For this our heart is faint, For these things our eyes are dim; Brenton Septuagint Translation For this has grief come; our heart is sorrowful: for this our eyes are darkened. |