Modern Translations New International Version"Anyone who goes into the house while it is closed up will be unclean till evening. New Living Translation Those who enter the house during the period of quarantine will be ceremonially unclean until evening, English Standard Version Moreover, whoever enters the house while it is shut up shall be unclean until the evening, Berean Study Bible Anyone who enters the house during any of the days that it is closed up will be unclean until evening. New American Standard Bible Moreover, whoever goes into the house during the time that he has quarantined it, becomes unclean until evening. NASB 1995 "Moreover, whoever goes into the house during the time that he has quarantined it, becomes unclean until evening. NASB 1977 “Moreover, whoever goes into the house during the time that he has quarantined it, becomes unclean until evening. Amplified Bible Moreover, whoever goes into the house during the time that it is quarantined becomes unclean until evening. Christian Standard Bible Whoever enters the house during any of the days the priest quarantines it will be unclean until evening. Holman Christian Standard Bible Whoever enters the house during any of the days the priest quarantines it will be unclean until evening. Contemporary English Version Meanwhile, if any of you entered the house while it was closed, you will be unclean until evening. Good News Translation Any who enter the house while it is locked up will be unclean until evening. GOD'S WORD® Translation Whoever goes into the house any time it is closed up will be unclean until evening. International Standard Version Moreover, whoever enters the house during the time it was isolated is to be considered unclean until the evening. NET Bible Anyone who enters the house all the days the priest has quarantined it will be unclean until evening. Classic Translations King James BibleMoreover he that goeth into the house all the while that it is shut up shall be unclean until the even. New King James Version Moreover he who goes into the house at all while it is shut up shall be unclean until evening. King James 2000 Bible Moreover he that goes into the house all the while that it is shut up shall be unclean until the evening. New Heart English Bible "Moreover he who goes into the house while it is shut up shall be unclean until the evening. World English Bible "Moreover he who goes into the house while it is shut up shall be unclean until the evening. American King James Version Moreover he that goes into the house all the while that it is shut up shall be unclean until the even. American Standard Version Moreover he that goeth into the house all the while that it is shut up shall be unclean until the even. A Faithful Version And he who goes into the house all the days that it is shut up shall be unclean until the sunset. Darby Bible Translation And he that goeth into the house as long as it is shut up shall be unclean until the even. English Revised Version Moreover he that goeth into the house all the while that it is shut up shall be unclean until the even. Webster's Bible Translation Moreover, he that goeth into the house all the while that it is shut up, shall be unclean until the evening. Early Modern Geneva Bible of 1587Moreouer he that goeth into the house all the while that it is shut vp, hee shall bee vncleane vntill the euen. Bishops' Bible of 1568 Moreouer, he that goeth into ye house all the whyle that it is shut vp, shalbe vncleane vntyll the euen. Coverdale Bible of 1535 And who so goeth into the house, whyle it is shut vp, is vncleane vntyll ye euen. Tyndale Bible of 1526 Moreouer he that goeth in to the housse all the whyle that it is shett vp, shalbe vncleane vntyll nighte. Literal Translations Literal Standard VersionAnd he who is going into the house all the days he has shut it up, is unclean until the evening; Young's Literal Translation 'And he who is going in unto the house all the days he hath shut it up, is unclean till the evening; Smith's Literal Translation And he coming in to the house all the days it is shut up, shall be unclean till the evening. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHe that entereth into the house when it is shut, shall be unclean until evening, Catholic Public Domain Version Whoever enters into the house when it is closed up shall be unclean until evening. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he who enters the house any day that it is secluded shall be defiled until evening. Lamsa Bible Moreover, he who enters the house while it is shut up shall be unclean until the evening. OT Translations JPS Tanakh 1917Moreover he that goeth into the house all the while that it is shut up shall be unclean until the even. Brenton Septuagint Translation And he that goes into the house at any time, during its separation, shall be unclean until evening. |