Modern Translations New International VersionThe priests must not desecrate the sacred offerings the Israelites present to the LORD New Living Translation The priests must not let the Israelites defile the sacred offerings brought to the LORD English Standard Version They shall not profane the holy things of the people of Israel, which they contribute to the LORD, Berean Study Bible The priests must not profane the sacred offerings that the Israelites present to the LORD New American Standard Bible And they shall not profane the holy gifts of the sons of Israel, which they offer to the LORD, NASB 1995 They shall not profane the holy gifts of the sons of Israel which they offer to the LORD, NASB 1977 ‘And they shall not profane the holy gifts of the sons of Israel which they offer to the LORD, Amplified Bible The priests shall not profane the holy things the Israelites offer to the LORD, Christian Standard Bible The priests must not profane the holy offerings the Israelites give to the LORD Holman Christian Standard Bible The priests must not profane the holy offerings the Israelites give to the LORD Contemporary English Version I warn you not to treat lightly the offerings that are brought by the people of Israel. Good News Translation The priests shall not profane the sacred offerings GOD'S WORD® Translation Priests must not dishonor the holy offerings that the Israelites contribute to the LORD. International Standard Version They are not to defile the sacred things of the Israelis that they have offered to the LORD, NET Bible They must not profane the holy offerings which the Israelites contribute to the LORD, Classic Translations King James BibleAnd they shall not profane the holy things of the children of Israel, which they offer unto the LORD; New King James Version They shall not profane the holy offerings of the children of Israel, which they offer to the LORD, King James 2000 Bible And they shall not profane the holy things of the children of Israel, which they offer unto the LORD; New Heart English Bible The priests shall not profane the holy things of the children of Israel, which they offer to the LORD, World English Bible The priests shall not profane the holy things of the children of Israel, which they offer to Yahweh, American King James Version And they shall not profane the holy things of the children of Israel, which they offer to the LORD; American Standard Version And they shall not profane the holy things of the children of Israel, which they offer unto Jehovah, A Faithful Version And they shall not profane the holy things of the children of Israel which they offer to the LORD, Darby Bible Translation And they shall not profane the holy things of the children of Israel which they offer unto Jehovah, English Revised Version And they shall not profane the holy things of the children of Israel, which they offer unto the LORD; Webster's Bible Translation And they shall not profane the holy things of the children of Israel which they offer to the LORD; Early Modern Geneva Bible of 1587So they shall not defile the holy things of the children of Israel, which they offer vnto the Lord, Bishops' Bible of 1568 And the priestes shall not defile the holy thynges of the chyldren of Israel, whiche they offer vnto the Lorde: Coverdale Bible of 1535 that they vnhalowe not ye halowed thinges of the children of Israel, which they Heue vp vnto the LORDE, Tyndale Bible of 1526 And let the preastes see that they defyle not the halowed thynges of the childern of Israel which they haue offered vnto the Lorde Literal Translations Literal Standard Versionand they do not defile the holy things of the sons of Israel—that which they lift up to YHWH, Young's Literal Translation and they do not pollute the holy things of the sons of Israel -- that which they lift up to Jehovah, Smith's Literal Translation And they shall not profane the holies of the sons of Israel which they shall lift up to Jehovah; Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they shall not profane the sanctified things of the children of Israel, which they offer to the Lord: Catholic Public Domain Version And they shall not contaminate what has been sanctified from the sons of Israel, which they offer to the Lord, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the children of Israel shall not pollute the holy things that they offer to LORD JEHOVAH; Lamsa Bible And the children of Israel shall not profane the holy things which they offer to the LORD; OT Translations JPS Tanakh 1917And they shall not profane the holy things of the children of Israel, which they set apart unto the LORD; Brenton Septuagint Translation And they shall not profane the holy things of the children of Israel, which they offer to the Lord. |