Leviticus 25:2
Modern Translations
New International Version
"Speak to the Israelites and say to them: 'When you enter the land I am going to give you, the land itself must observe a sabbath to the LORD.

New Living Translation
“Give the following instructions to the people of Israel. When you have entered the land I am giving you, the land itself must observe a Sabbath rest before the LORD every seventh year.

English Standard Version
“Speak to the people of Israel and say to them, When you come into the land that I give you, the land shall keep a Sabbath to the LORD.

Berean Study Bible
“Speak to the Israelites and say to them: When you enter the land that I am giving you, the land itself must observe a Sabbath to the LORD.

New American Standard Bible
“Speak to the sons of Israel and say to them, ‘When you come into the land which I am going to give you, then the land shall have a Sabbath to the LORD.

NASB 1995
"Speak to the sons of Israel and say to them, 'When you come into the land which I shall give you, then the land shall have a sabbath to the LORD.

NASB 1977
“Speak to the sons of Israel, and say to them, ‘When you come into the land which I shall give you, then the land shall have a sabbath to the LORD.

Amplified Bible
“Speak to the children of Israel and say to them, ‘When you come into the land which I am giving you, then the land shall keep a Sabbath to the LORD.

Christian Standard Bible
“Speak to the Israelites and tell them: When you enter the land I am giving you, the land will observe a Sabbath to the LORD.

Holman Christian Standard Bible
Speak to the Israelites and tell them: When you enter the land I am giving you, the land will observe a Sabbath to the LORD.

Contemporary English Version
to say to the community of Israel: After you enter the land that I am giving you, it must be allowed to rest one year out of every seven.

Good News Translation
to give the following regulations to the people of Israel. When you enter the land that the LORD is giving you, you shall honor the LORD by not cultivating the land every seventh year.

GOD'S WORD® Translation
"Tell the Israelites: When you come into the land I'm giving you, the land will celebrate a year to honor the LORD.

International Standard Version
"Tell the Israelis that when you enter the land that I'm about to give you, you are to let the land observe a Sabbath to the LORD.

NET Bible
"Speak to the Israelites and tell them, 'When you enter the land that I am giving you, the land must observe a Sabbath to the LORD.
Classic Translations
King James Bible
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land which I give you, then shall the land keep a sabbath unto the LORD.

New King James Version
“Speak to the children of Israel, and say to them: ‘When you come into the land which I give you, then the land shall keep a sabbath to the LORD.

King James 2000 Bible
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When you come into the land which I give you, then shall the land keep a sabbath unto the LORD.

New Heart English Bible
"Speak to the children of Israel, and tell them, 'When you come into the land which I give you, then the land shall keep a Sabbath to the LORD.

World English Bible
"Speak to the children of Israel, and tell them, 'When you come into the land which I give you, then the land shall keep a Sabbath to Yahweh.

American King James Version
Speak to the children of Israel, and say to them, When you come into the land which I give you, then shall the land keep a sabbath to the LORD.

American Standard Version
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land which I give you, then shall the land keep a sabbath unto Jehovah.

A Faithful Version
"Speak to the children of Israel and say to them, 'When you come into the land which I give you, then shall the land keep a Sabbath to the LORD.

Darby Bible Translation
Speak unto the children of Israel and say unto them, When ye come into the land that I will give you, the land shall celebrate a sabbath to Jehovah.

English Revised Version
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land which I give you, then shall the land keep a sabbath unto the LORD.

Webster's Bible Translation
Speak to the children of Israel, and say to them, When ye come into the land which I give you, then shall the land keep a sabbath to the LORD.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Speake vnto the children of Israel, and say vnto them, When ye shall come into the lande which I giue you, the lande shall keepe Sabbath vnto the Lorde.

Bishops' Bible of 1568
Speake vnto the children of Israel, and say vnto them: When ye be come into ye lande which I geue you, the lande shall rest and kepe Sabbath vnto the Lorde.

Coverdale Bible of 1535
Speake to the children of Israel, and saye vnto them: Whan ye come in to the londe, yt I shal geue you, the londe shal rest vnto the LORDE,

Tyndale Bible of 1526
speake vnto the childern of Israel and saye vnto the. When ye be come in to the lande whiche I geue you, let the londe rest a Sabbath vnto the Lorde.
Literal Translations
Literal Standard Version
“Speak to the sons of Israel, and you have said to them: When you come into the land which I am giving to you, then the land has kept a Sabbath to YHWH.

Young's Literal Translation
'Speak unto the sons of Israel, and thou hast said unto them, When ye come in unto the land which I am giving to you, then hath the land kept a sabbath to Jehovah.

Smith's Literal Translation
Speak to the sons of Israel and say to them, When ye shall come into the land which I gave to you, the land shall rest a Sabbath to Jehovah.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them: When you shall have entered into the land which I will give you, observe the rest of the sabbath to the Lord.

Catholic Public Domain Version
Speak to the sons of Israel, and you shall say to them: When you will have entered into the land which I will give to you, rest on the Sabbath of the Lord.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
“Speak with the children of Israel and say to them: “Whenever you have entered the land that I give to you as an inheritance, the land shall rest for a Sabbath to LORD JEHOVAH.

Lamsa Bible
Speak to the children of Israel and say to them, When you come into the land which I give you for an inheritance, then shall the land keep a sabbath to the LORD.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Speak unto the children of Israel, and say unto them: When ye come into the land which I give you, then shall the land keep a sabbath unto the LORD.

Brenton Septuagint Translation
Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them, Whensoever ye shall have entered into the land, which I give to you, then the land shall rest which I give to you, for its sabbaths to the Lord.
















Leviticus 25:1
Top of Page
Top of Page