Modern Translations New International VersionThe earth will become desolate because of its inhabitants, as the result of their deeds. New Living Translation But the land will become empty and desolate because of the wickedness of those who live there. English Standard Version But the earth will be desolate because of its inhabitants, for the fruit of their deeds. Berean Study Bible Then the earth will become desolate because of its inhabitants, as the fruit of their deeds. New American Standard Bible And the earth will become a wasteland because of her inhabitants, On account of the fruit of their deeds. NASB 1995 And the earth will become desolate because of her inhabitants, On account of the fruit of their deeds. NASB 1977 And the earth will become desolate because of her inhabitants, On account of the fruit of their deeds. Amplified Bible Yet the earth [beyond the land of Israel] shall become desolate because of those who dwell in it, Because of the fruit of their deeds. Christian Standard Bible Then the earth will become a wasteland because of its inhabitants and as a result of their actions. Holman Christian Standard Bible Then the earth will become a wasteland because of its inhabitants and as a result of their actions. Contemporary English Version Those nations will suffer disaster because of what they did. Good News Translation But the earth will become a desert because of the wickedness of those who live on it. GOD'S WORD® Translation The earth will become a wasteland for those who live on it because of what the people living there have done. International Standard Version The land will become desolate because of its inhabitants, and as a result of their behavior. NET Bible The earth will become desolate because of what its inhabitants have done. Classic Translations King James BibleNotwithstanding the land shall be desolate because of them that dwell therein, for the fruit of their doings. New King James Version Yet the land shall be desolate Because of those who dwell in it, And for the fruit of their deeds. King James 2000 Bible Nevertheless the land shall be desolate because of them that dwell in it, and for the fruit of their deeds. New Heart English Bible Yet the land will be desolate because of those who dwell in it, for the fruit of their doings. World English Bible Yet the land will be desolate because of those who dwell therein, for the fruit of their doings. American King James Version Notwithstanding the land shall be desolate because of them that dwell therein, for the fruit of their doings. American Standard Version Yet shall the land be desolate because of them that dwell therein, for the fruit of their doings. A Faithful Version But the land shall be wasted because of those who dwell in it, for the fruit of their doings. Darby Bible Translation But the land shall be desolate because of them that dwell therein, for the fruit of their doings. English Revised Version Yet shall the land be desolate because of them that dwell therein, for the fruit of their doings. Webster's Bible Translation Notwithstanding the land shall be desolate because of them that dwell in it, for the fruit of their doings. Early Modern Geneva Bible of 1587Notwithstanding, the lande shall be desolate because of them that dwell therein, and for the fruites of their inuentions. Bishops' Bible of 1568 Notwithstanding, the land must be wasted, because of them that dwell therin, and for the fruites of their owne imaginations. Coverdale Bible of 1535 Not wt stondinge the londe must be waisted, because of them that dwell therin, and for the frutes of their owne ymaginacions. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the land has been for a desolation, "" Because of its inhabitants, "" Because of the fruit of their doings. Young's Literal Translation And the land hath been for a desolation, Because of its inhabitants, Because of the fruit of their doings. Smith's Literal Translation And the land was for a desolation upon its inhabitants from the fruit of their doings. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the land shall be made desolate, because of the inhabitants thereof, and for the fruit of their devices. Catholic Public Domain Version And the land will be in desolation, because of its inhabitants and because of the fruit of their intentions. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the land shall be for destruction to its inhabitants because of the fruit of their works Lamsa Bible Nevertheless the land shall be desolate to its inhabitants because of the fruit of their doings. OT Translations JPS Tanakh 1917And the land shall be desolate for them that dwell therein, Because of the fruit of their doings. Brenton Septuagint Translation And the land shall be utterly desolate together with them that inhabit it, because of the fruit of their doings. |