Modern Translations New International VersionThe river gates are thrown open and the palace collapses. New Living Translation The river gates have been torn open! The palace is about to collapse! English Standard Version The river gates are opened; the palace melts away; Berean Study Bible The river gates are thrown open and the palace collapses. New American Standard Bible The gates of the rivers are opened And the palace sways back and forth. NASB 1995 The gates of the rivers are opened And the palace is dissolved. NASB 1977 The gates of the rivers are opened, And the palace is dissolved. Amplified Bible The gates of the rivers [surrounding Nineveh] are opened And the palace [of sun-dried brick] is dissolved [by the torrents]. Christian Standard Bible The river gates are opened, and the palace erodes away. Holman Christian Standard Bible The river gates are opened, and the palace erodes away. Contemporary English Version The river gates fly open, and panic floods the palace. Good News Translation The gates by the river burst open; the palace is filled with terror. GOD'S WORD® Translation The gates of the rivers are opened, and the palace melts away. International Standard Version The river gates will be opened, and the palace will collapse. NET Bible The sluice gates are opened; the royal palace is deluged and dissolves. Classic Translations King James BibleThe gates of the rivers shall be opened, and the palace shall be dissolved. New King James Version The gates of the rivers are opened, And the palace is dissolved. King James 2000 Bible The gates of the rivers shall be opened, and the palace shall be dissolved. New Heart English Bible The gates of the rivers are opened, and the palace is dissolved. World English Bible The gates of the rivers are opened, and the palace is dissolved. American King James Version The gates of the rivers shall be opened, and the palace shall be dissolved. American Standard Version The gates of the rivers are opened, and the palace is dissolved. A Faithful Version The gates of the rivers shall be opened, and the palace shall be helpless. Darby Bible Translation The gates of the rivers are opened, and the palace melteth away. English Revised Version The gates of the rivers are opened, and the palace is dissolved. Webster's Bible Translation The gates of the rivers shall be opened, and the palace shall be dissolved. Early Modern Geneva Bible of 1587The gates of the riuers shalbe opened, and the palace shall melt. Bishops' Bible of 1568 The riuer gates are opened, and the palace dissolued. Coverdale Bible of 1535 The water portes shal be opened, and the kinges palace shall fall. Literal Translations Literal Standard VersionGates of the rivers have been opened, "" And the palace is dissolved. Young's Literal Translation Gates of the rivers have been opened, And the palace is dissolved. Smith's Literal Translation The gates of the rivers were opened, and the temple melted away. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe gates of the rivers are opened, and the temple is thrown down to the ground. Catholic Public Domain Version The gates of the rivers have been opened, and the temple has been pulled down to the ground. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThe gates of Judea were opened and the Temple shook Lamsa Bible The city gates are opened and the palace trembles. OT Translations JPS Tanakh 1917The gates of the rivers are opened, And the palace is dissolved. Brenton Septuagint Translation The gates of the cities have been opened, and the palaces have fallen into ruin, |