Modern Translations New International VersionSo the Israelites did everything the LORD commanded Moses; that is the way they encamped under their standards, and that is the way they set out, each of them with their clan and family. New Living Translation So the people of Israel did everything as the LORD had commanded Moses. Each clan and family set up camp and marched under their banners exactly as the LORD had instructed them. English Standard Version Thus did the people of Israel. According to all that the LORD commanded Moses, so they camped by their standards, and so they set out, each one in his clan, according to his fathers’ house. Berean Study Bible So the Israelites did everything the LORD commanded Moses; they camped under their standards in this way and set out in the same way, each man with his clan and his family. New American Standard Bible So the sons of Israel did all this; according to all that the LORD commanded Moses, so they camped by their flags, and so they set out, everyone by his family according to his father’s household. NASB 1995 Thus the sons of Israel did; according to all that the LORD commanded Moses, so they camped by their standards, and so they set out, every one by his family according to his father's household. NASB 1977 Thus the sons of Israel did; according to all that the LORD commanded Moses, so they camped by their standards, and so they set out, every one by his family, according to his father’s household. Amplified Bible Thus the Israelites did [as ordered]; according to everything the LORD had commanded Moses, so they camped by their standards, and so they moved out, everyone with his family (clan), according to his fathers’ household. Christian Standard Bible The Israelites did everything the LORD commanded Moses; they camped by their banners in this way and moved out the same way, each man by his clan and by his ancestral family. Holman Christian Standard Bible The Israelites did everything the LORD commanded Moses; they camped by their banners in this way and moved out the same way, each man by his clan and by his ancestral house. Contemporary English Version Israel did everything the LORD had told Moses. They arranged their camp according to clans and families, with each tribe under its own banner. And that was the order by which they marched into battle. Good News Translation So the people of Israel did everything the LORD had commanded Moses. They camped, each under his own banner, and they marched, each with his own clan. GOD'S WORD® Translation So the Israelites did everything as the LORD had commanded Moses. They set up camp under their flags, and each person traveled with his own family and household. International Standard Version So the Israelis did everything just as the LORD had commanded Moses; that is, they encamped under their standard as each person traveled with his own tribe and ancestral house. NET Bible So the Israelites did according to all that the LORD commanded Moses; that is the way they camped under their standards, and that is the way they traveled, each with his clan and family. Classic Translations King James BibleAnd the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses: so they pitched by their standards, and so they set forward, every one after their families, according to the house of their fathers. New King James Version Thus the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses; so they camped by their standards and so they broke camp, each one by his family, according to their fathers’ houses. King James 2000 Bible And the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses: so they encamped by their standards, and so they moved forward, every one after their families, according to the house of their fathers. New Heart English Bible Thus the children of Israel did. According to all that the LORD commanded Moses, so they camped by their standards, and so they set out, everyone by their families, according to their fathers' houses. World English Bible Thus the children of Israel did. According to all that Yahweh commanded Moses, so they encamped by their standards, and so they set out, everyone by their families, according to their fathers' houses. American King James Version And the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses: so they pitched by their standards, and so they set forward, every one after their families, according to the house of their fathers. American Standard Version Thus did the children of Israel; according to all that Jehovah commanded Moses, so they encamped by their standards, and so they set forward, every one by their families, according to their fathers houses. A Faithful Version And the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses. So they pitched by their banners, and so they went forward, everyone according to their families, according to the house of their fathers. Darby Bible Translation And the children of Israel did according to all that Jehovah had commanded Moses: so they encamped according to their standards, and so they journeyed, every one according to their families, according to their fathers' houses. English Revised Version Thus did the children of Israel; according to all that the LORD commanded Moses, so they pitched by their standards, and so they set forward, every one by their families, according to their fathers' houses. Webster's Bible Translation And the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses: so they pitched by their standards, and so they moved forward, every one after their families, according to the house of their fathers. Early Modern Geneva Bible of 1587And the children of Israel did according to all that the Lord had commanded Moses: so they pitched according to their standards, and so they iourneyed euery one with his families, according to the houses of their fathers. Bishops' Bible of 1568 And the chyldren of Israel dyd accordyng to all that the Lorde commaunded Moyses, so they pitched with their standerdes, and so they iourneyed euery one throughout their kinredes, according to the housholdes of their fathers. Coverdale Bible of 1535 And ye childre of Israel dyd all as the LORDE comaunded Moses. And so they pitched vnder their baners, & toke their iourney, euery one in his kynred, acordinge to the house of their fathers. Tyndale Bible of 1526 And ye childern of Ysrael dyd acordynge to all that the Lorde comauded Moses and so they pitched with their standertes and so they iurneyd: euery man in his kynred and in the houssholde of his father. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the sons of Israel do according to all that YHWH has commanded Moses; so they have encamped by their standards, and so they have journeyed, each by his families, by the house of his fathers. Young's Literal Translation And the sons of Israel do according to all that Jehovah hath commanded Moses; so they have encamped by their standards, and so they have journeyed; each by his families, by the house of his fathers. Smith's Literal Translation And the sons of Israel will do according to all which Jehovah commanded Moses: so they encamped according to their flags, and so they removed each according to his family, according to the house of their, fathers. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the children of Israel did according to all things that the Lord had commanded. They camped by their troops, and marched by the families and houses of their fathers. Catholic Public Domain Version And the sons of Israel acted according to all the things that the Lord had commanded. They were encamped by their companies, and they advanced by the families and houses of their fathers. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the children of Israel did everything that LORD JEHOVAH commanded Moshe, in this way they did, and thus they were camping in their troops, and thus they were camping, each man in his camp by the house of his father. Lamsa Bible And the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses; so they marched by their standards, and so they encamped, every man in his camp, according to the house of his fathers. OT Translations JPS Tanakh 1917Thus did the children of Israel: according to all that the LORD commanded Moses, so they pitched by their standards, and so they set forward, each one according to its families, and according to its fathers' houses. Brenton Septuagint Translation And the children of Israel did all things that the Lord commanded Moses; thus they encamped in their order, and thus they began their march in succession each according to their divisions, according to the houses of their families. |