Modern Translations New International VersionAnd the name of the Midianite woman who was put to death was Kozbi daughter of Zur, a tribal chief of a Midianite family. New Living Translation The woman’s name was Cozbi; she was the daughter of Zur, the leader of a Midianite clan. English Standard Version And the name of the Midianite woman who was killed was Cozbi the daughter of Zur, who was the tribal head of a father’s house in Midian. Berean Study Bible And the name of the slain Midianite woman was Cozbi, the daughter of Zur, a tribal chief of a Midianite family. New American Standard Bible And the name of the Midianite woman who was killed was Cozbi the daughter of Zur, who was head of the people of a father’s household in Midian. NASB 1995 The name of the Midianite woman who was slain was Cozbi the daughter of Zur, who was head of the people of a father's household in Midian. NASB 1977 And the name of the Midianite woman who was slain was Cozbi the daughter of Zur, who was head of the people of a father’s household in Midian. Amplified Bible The name of the Midianite woman who was killed was Cozbi the daughter of Zur, who was the tribal head of a father’s household in Midian. Christian Standard Bible The name of the slain Midianite woman was Cozbi, the daughter of Zur, a tribal head of a family in Midian. Holman Christian Standard Bible The name of the slain Midianite woman was Cozbi, the daughter of Zur, a tribal head of an ancestral house in Midian. Contemporary English Version And the Midianite woman killed with him was Cozbi, the daughter of a Midianite clan leader named Zur. Good News Translation The woman's name was Cozbi. Zur, her father, was chief of a group of Midianite clans. GOD'S WORD® Translation The name of the Midianite woman who was killed was Cozbi, daughter of Zur. (Zur was the head of a family from the Midianite tribes.) International Standard Version The woman who was slain, that is, the Midianite woman, was named Cozbi. She was the daughter of Zur, a leader of one of the ancestral houses of Midian. NET Bible The name of the Midianite woman who was killed was Cozbi daughter of Zur. He was a leader over the people of a clan of Midian. Classic Translations King James BibleAnd the name of the Midianitish woman that was slain was Cozbi, the daughter of Zur; he was head over a people, and of a chief house in Midian. New King James Version And the name of the Midianite woman who was killed was Cozbi the daughter of Zur; he was head of the people of a father’s house in Midian. King James 2000 Bible And the name of the Midianite woman that was slain was Cozbi, the daughter of Zur; he was head over a people, and a father's house in Midian. New Heart English Bible The name of the Midianite woman who was slain was Cozbi, the daughter of Zur; he was head of the people of a fathers' house in Midian. World English Bible The name of the Midianite woman who was slain was Cozbi, the daughter of Zur; he was head of the people of a fathers' house in Midian. American King James Version And the name of the Midianitish woman that was slain was Cozbi, the daughter of Zur; he was head over a people, and of a chief house in Midian. American Standard Version And the name of the Midianitish woman that was slain was Cozbi, the daughter of Zur; he was head of the people of a fathers house in Midian. A Faithful Version And the Midianite woman's name who was killed was Cozbi, the daughter of Zur. He was head over a people, and of a chief house in Midian. Darby Bible Translation And the name of the Midianitish woman that was slain was Cozbi, the daughter of Zur; he was tribal head of a father's house in Midian. English Revised Version And the name of the Midianitish woman that was slain was Cozbi, the daughter of Zur; he was head of the people of a fathers' house in Midian. Webster's Bible Translation And the name of the Midianitish woman that was slain was Cozbi the daughter of Zur; he was head over a people, and of a chief house in Midian. Early Modern Geneva Bible of 1587And the name of the Midianitish woman, that was slayne, was Cozbi the daughter of Zur, who was head ouer the people of his fathers house in Midian. Bishops' Bible of 1568 And the name of the Madianitishe woma that was slayne, was Cozbi, the daughter of Zur, a head ouer the people of his fathers house in Madian. Coverdale Bible of 1535 The Madianitish woman also that was slayne, was called Cosbi, ye doughter of Zur, which was a ruler of the people of a kynred amonge the Madianites. Tyndale Bible of 1526 And the name of the Madianitish wife was Cosbi the doughter of Zur and heed ouer the people of an auncient housse in Madian. Literal Translations Literal Standard Versionand the name of the woman who is struck, the Midianitess, [is] Cozbi daughter of Zur; he [is] head of peoples of a father’s house in Midian. Young's Literal Translation and the name of the woman who is smitten, the Midianitess, is Cozbi daughter of Zur, head of a people -- of the house of a father in Midian is he. Smith's Literal Translation And the woman's name being smitten, the Midianitess, Cozbi, daughter of Zur, head of a people, he of the house of a father in Median. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the Madianite woman, that was slain with him, was called Cozbi the daughter of Sur, a most noble prince among the Madianites. Catholic Public Domain Version Moreover, the Midianite woman, who was put to death together with him, was called Cozbi the daughter of Zur, a most noble leader among the Midianites. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the name of the Midianite woman, Cosbi daughter of Tsor; he was the Head of the people of the house of her fathers in Midian. Lamsa Bible And the name of the Midianite woman was Cozbi, the daughter of Zur; he was the chief of the people of his father's house in Midian. OT Translations JPS Tanakh 1917And the name of the Midianitish woman that was slain was Cozbi, the daughter of Zur; he was head of the people of a fathers' house in Midian. Brenton Septuagint Translation And the name of the Madianitish woman who was smitten, was Chasbi, daughter of Sur, a prince of the nation of Ommoth: it is a chief house among the people of Madiam. |