Modern Translations New International Version"'But if without enmity someone suddenly pushes another or throws something at them unintentionally New Living Translation “But suppose someone pushes another person without having shown previous hostility, or throws something that unintentionally hits another person, English Standard Version “But if he pushed him suddenly without enmity, or hurled anything on him without lying in wait Berean Study Bible But if anyone pushes a person suddenly, without hostility, or throws an object at him unintentionally, New American Standard Bible ‘But if he pushed him suddenly, without hostility, or threw any object at him without malicious intent, NASB 1995 'But if he pushed him suddenly without enmity, or threw something at him without lying in wait, NASB 1977 ‘But if he pushed him suddenly without enmity, or threw something at him without lying in wait, Amplified Bible ‘But if he pushed the victim suddenly, not in enmity, or threw anything at him without malicious intent, Christian Standard Bible “But if anyone suddenly pushes a person without hostility or throws any object at him without malicious intent Holman Christian Standard Bible But if anyone suddenly pushes a person without hostility or throws any object at him without malicious intent Good News Translation "But suppose you accidentally kill someone you do not hate, whether by pushing him down or by throwing something at him. GOD'S WORD® Translation "But suppose you accidentally kill someone who wasn't your enemy. Maybe you shoved him or threw something at him but didn't mean to kill him. International Standard Version "But if he pushed him suddenly without hatred, or if he hurled something in his direction without waiting in ambush, NET Bible "But if he strikes him suddenly, without enmity, or throws anything at him unintentionally, Classic Translations King James BibleBut if he thrust him suddenly without enmity, or have cast upon him any thing without laying of wait, New King James Version ‘However, if he pushes him suddenly without enmity, or throws anything at him without lying in wait, King James 2000 Bible But if he pushes him suddenly without enmity, or has cast upon him anything without lying in wait, New Heart English Bible "'But if he thrust him suddenly without enmity, or hurled on him anything without lying in wait, World English Bible "'But if he thrust him suddenly without enmity, or hurled on him anything without lying in wait, American King James Version But if he thrust him suddenly without enmity, or have cast on him any thing without laying of wait, American Standard Version But if he thrust him suddenly without enmity, or hurled upon him anything without lying in wait, A Faithful Version But if he thrusts him suddenly without hatred, or has thrown something on him without lying in wait, Darby Bible Translation But if he have thrust at him suddenly without enmity, or have cast upon him anything unintentionally, English Revised Version But if he thrust him suddenly without enmity, or hurled upon him any thing without lying in wait, Webster's Bible Translation But if he shall thrust him suddenly without enmity, or shall have cast upon him any thing without laying in wait, Early Modern Geneva Bible of 1587But if he pusshed him vnaduisedly, and not of hatred, or cast vpon him any thing, without laying of waite, Bishops' Bible of 1568 But if he pusshed hym vnaduisedly, and not of hate, or cast vpon hym any thing, and not in laying of wayte, Coverdale Bible of 1535 But yf he thrust him by chaunce, & not of envye, or hurle ought at him without eny layenge of wayte, Tyndale Bible of 1526 But and yf he pusshed him by chaunce and not of hate or cast at him with any maner of thynge and not of layenge of wayte: Literal Translations Literal Standard VersionAnd if, in an instant, without enmity, he has pushed him, or has cast any instrument at him without lying in wait, Young's Literal Translation 'And if, in an instant, without enmity, he hath thrust him through, or hath cast at him any instrument, without lying in wait; Smith's Literal Translation And if suddenly, not in enmity, he thrust him, or cast upon him any instrument in not lying in wait, Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut if by chance medley, and without hatred, Catholic Public Domain Version But if by chance, and without hatred Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd if he struck him suddenly without hatred or threw at him any implement without treachery. Lamsa Bible But if he thrust him suddenly without enmity, or have cast upon him anything without lying in wait, OT Translations JPS Tanakh 1917But if he thrust him suddenly without enmity, or hurled upon him any thing without lying in wait, Brenton Septuagint Translation But if he should thrust him suddenly, not through enmity, or cast any thing upon him, not from an ambuscade, |