Modern Translations New International VersionSince they would not accept my advice and spurned my rebuke, New Living Translation They rejected my advice and paid no attention when I corrected them. English Standard Version would have none of my counsel and despised all my reproof, Berean Study Bible They accepted none of my counsel; they despised all my reproof. New American Standard Bible “They did not accept my advice, They disdainfully rejected every rebuke from me. NASB 1995 "They would not accept my counsel, They spurned all my reproof. NASB 1977 “They would not accept my counsel, They spurned all my reproof. Amplified Bible They would not accept my counsel, And they spurned all my rebuke. Christian Standard Bible were not interested in my counsel, and rejected all my correction, Holman Christian Standard Bible were not interested in my counsel, and rejected all my correction, Contemporary English Version You rejected my advice and paid no attention when I warned you. Good News Translation You have never wanted my advice or paid any attention when I corrected you. GOD'S WORD® Translation They refused my advice. They despised my every warning. International Standard Version they did not want my advice, and they rejected all my correction. NET Bible they did not comply with my advice, they spurned all my rebuke. Classic Translations King James BibleThey would none of my counsel: they despised all my reproof. New King James Version They would have none of my counsel And despised my every rebuke. King James 2000 Bible They would have none of my counsel: they despised all my reproof. New Heart English Bible They wanted none of my counsel. They despised all my reproof. World English Bible They wanted none of my counsel. They despised all my reproof. American King James Version They would none of my counsel: they despised all my reproof. American Standard Version They would none of my counsel; They despised all my reproof. A Faithful Version They would have none of my counsel; they despised all my correction. Darby Bible Translation they would none of my counsel, they despised all my reproof: English Revised Version They would none of my counsel; they despised all my reproof: Webster's Bible Translation They rejected my counsel: they despised all my reproof. Early Modern Geneva Bible of 1587They would none of my counsell, but despised all my correction. Bishops' Bible of 1568 They woulde none of my counsayle, but dispised all my correction. Coverdale Bible of 1535 but abhorred my councell, and despysed my correccion. Literal Translations Literal Standard VersionThey have not consented to my counsel, "" They have despised all my reproof, Young's Literal Translation They have not consented to my counsel, They have despised all my reproof, Smith's Literal Translation They desired not for my counsels: and derided all my reproofs. Catholic Translations Douay-Rheims BibleNor consented to my counsel, but despised all my reproof. Catholic Public Domain Version they would not consent to my counsel, but they detracted from all of my corrections. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd they did not choose my counsel and they have rejected all my reproof. Lamsa Bible They were not pleased with my counsels; they rejected all of my reproof. OT Translations JPS Tanakh 1917They would none of my counsel, They despised all my reproof. Brenton Septuagint Translation neither would they attend to my counsels, but derided my reproofs. |