Modern Translations New International Versionfor giving prudence to those who are simple, knowledge and discretion to the young-- New Living Translation These proverbs will give insight to the simple, knowledge and discernment to the young. English Standard Version to give prudence to the simple, knowledge and discretion to the youth— Berean Study Bible To impart prudence to the simple and knowledge and discretion to the young, New American Standard Bible To give prudence to the naive, To the youth knowledge and discretion, NASB 1995 To give prudence to the naive, To the youth knowledge and discretion, NASB 1977 To give prudence to the naive, To the youth knowledge and discretion, Amplified Bible That prudence (good judgment, astute common sense) may be given to the naive or inexperienced [who are easily misled], And knowledge and discretion (intelligent discernment) to the youth, Christian Standard Bible for teaching shrewdness to the inexperienced, knowledge and discretion to a young man — Holman Christian Standard Bible for teaching shrewdness to the inexperienced, knowledge and discretion to a young man-- Contemporary English Version From these, an ordinary person can learn to be smart, and young people can gain knowledge and good sense. Good News Translation They can make an inexperienced person clever and teach young people how to be resourceful. GOD'S WORD® Translation to give insight to gullible people, to give knowledge and foresight to the young- International Standard Version for giving prudence to the na�ve, and knowledge and discretion to the young. NET Bible To impart shrewdness to the morally naive, and a discerning plan to the young person. Classic Translations King James BibleTo give subtilty to the simple, to the young man knowledge and discretion. New King James Version To give prudence to the simple, To the young man knowledge and discretion— King James 2000 Bible To give prudence to the simple, to the young man knowledge and discretion. New Heart English Bible To give shrewdness to the inexperienced, knowledge and discretion to the young man. World English Bible to give prudence to the simple, knowledge and discretion to the young man: American King James Version To give subtlety to the simple, to the young man knowledge and discretion. American Standard Version To give prudence to the simple, To the young man knowledge and discretion: A Faithful Version To give prudence to the simple, knowledge and discretion to the young man. Darby Bible Translation to give prudence to the simple, to the young man knowledge and discretion. English Revised Version To give subtilty to the simple, to the young man knowledge and discretion: Webster's Bible Translation To give subtilty to the simple, to the young man knowledge and discretion. Early Modern Geneva Bible of 1587To giue vnto the simple, sharpenesse of wit, and to the childe knowledge and discretion. Bishops' Bible of 1568 To geue wyt vnto the simple, and that the young men myght haue knowledge and vnderstandyng. Coverdale Bible of 1535 That the very babes might haue wyt, and that yonge men might haue knowlege and vnderstondinge. Literal Translations Literal Standard VersionFor giving to simple ones—prudence, "" To a youth—knowledge and discretion. Young's Literal Translation For giving to simple ones -- prudence, To a youth -- knowledge and discretion. Smith's Literal Translation To give craftiness to the simple, and to the youth, knowledge and meditation. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTo give subtilty to little ones, to the young man knowledge and understanding. Catholic Public Domain Version so as to give discernment to little ones, knowledge and understanding to adolescents. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedTo give children cunning and to boys knowledge and intelligence. Lamsa Bible To give subtlety to the simple, to the young men knowledge and discretion. OT Translations JPS Tanakh 1917To give prudence to the simple, To the young man knowledge and discretion; Brenton Septuagint Translation that he might give subtlety to the simple, and to the young man discernment and understanding. |