Modern Translations New International VersionThe plans of the righteous are just, but the advice of the wicked is deceitful. New Living Translation The plans of the godly are just; the advice of the wicked is treacherous. English Standard Version The thoughts of the righteous are just; the counsels of the wicked are deceitful. Berean Study Bible The plans of the righteous are just, but the counsel of the wicked leads to deceit. New American Standard Bible The thoughts of the righteous are just, But the counsels of the wicked are deceitful. NASB 1995 The thoughts of the righteous are just, But the counsels of the wicked are deceitful. NASB 1977 The thoughts of the righteous are just, But the counsels of the wicked are deceitful. Amplified Bible The thoughts and purposes of the [consistently] righteous are just (honest, reliable), But the counsels and schemes of the wicked are deceitful. Christian Standard Bible The thoughts of the righteous are just, but guidance from the wicked is deceitful. Holman Christian Standard Bible The thoughts of the righteous are just, but guidance from the wicked leads to deceit. Contemporary English Version Good people have kind thoughts, but you should never trust the advice of someone evil. Good News Translation Honest people will treat you fairly; the wicked only want to deceive you. GOD'S WORD® Translation The thoughts of righteous people are fair. The advice of wicked people is treacherous. International Standard Version The plans of the righteous are just, but the advice of the wicked is deceitful. NET Bible The plans of the righteous are just; the counsels of the wicked are deceitful. Classic Translations King James BibleThe thoughts of the righteous are right: but the counsels of the wicked are deceit. New King James Version The thoughts of the righteous are right, But the counsels of the wicked are deceitful. King James 2000 Bible The thoughts of the righteous are right: but the counsels of the wicked are deceitful. New Heart English Bible The thoughts of the righteous are just, but the advice of the wicked is deceitful. World English Bible The thoughts of the righteous are just, but the advice of the wicked is deceitful. American King James Version The thoughts of the righteous are right: but the counsels of the wicked are deceit. American Standard Version The thoughts of the righteous are just; But the counsels of the wicked are deceit. A Faithful Version The thoughts of the righteous are right; the counsels of the wicked are deceit. Darby Bible Translation The thoughts of the righteous are right; the counsels of the wicked are deceit. English Revised Version The thoughts of the righteous are just: but the counsels of the wicked are deceit. Webster's Bible Translation The thoughts of the righteous are right: but the counsels of the wicked are deceit. Early Modern Geneva Bible of 1587The thoughtes of the iust are right: but the counsels of the wicked are deceitfull. Bishops' Bible of 1568 The thoughtes of the ryghteous are ryght: but the imaginations of the vngodly are deceptfull. Coverdale Bible of 1535 The thoughtes of ye righteous are right, but the ymaginacion of the vngodly are disceatfull. Literal Translations Literal Standard VersionThe thoughts of the righteous [are] justice, "" The counsels of the wicked—deceit. Young's Literal Translation The thoughts of the righteous are justice, The counsels of the wicked -- deceit. Smith's Literal Translation The purposes of the just are judgment: the guidance of the unjust, deceit. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe thoughts of the just are judgments: and the counsels of the wicked are deceitful. Catholic Public Domain Version The thoughts of the just are judgments. And the counsels of the impious are dishonest. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThe purposes of the righteous are justice, and the way of life of the evil is deceit. Lamsa Bible The thoughts of the righteous are upright; but the counsels of the wicked are deceit. OT Translations JPS Tanakh 1917The thoughts of the righteous are right; But the counsels of the wicked are deceit. Brenton Septuagint Translation The thoughts of the righteous are true judgments; but ungodly men devise deceits. |