Proverbs 15:11
Modern Translations
New International Version
Death and Destruction lie open before the LORD-- how much more do human hearts!

New Living Translation
Even Death and Destruction hold no secrets from the LORD. How much more does he know the human heart!

English Standard Version
Sheol and Abaddon lie open before the LORD; how much more the hearts of the children of man!

Berean Study Bible
Sheol and Abaddon lie open before the LORD—how much more the hearts of men!

New American Standard Bible
Sheol and Abaddon lie open before the LORD, How much more the hearts of mankind!

NASB 1995
Sheol and Abaddon lie open before the LORD, How much more the hearts of men!

NASB 1977
Sheol and Abaddon lie open before the LORD, How much more the hearts of men!

Amplified Bible
Sheol (the nether world, the place of the dead) and Abaddon (the abyss, the place of eternal punishment) lie open before the LORD— How much more the hearts and inner motives of the children of men.

Christian Standard Bible
Sheol and Abaddon lie open before the LORD — how much more, human hearts.

Holman Christian Standard Bible
Sheol and Abaddon lie open before the LORD-- how much more, human hearts.

Contemporary English Version
If the LORD can see everything in the world of the dead, he can see in our hearts.

Good News Translation
Not even the world of the dead can keep the LORD from knowing what is there; how then can we hide our thoughts from God?

GOD'S WORD® Translation
If Sheol and Abaddon lie open in front of the LORD how much more the human heart!

International Standard Version
Since Sheol and Abaddon lie open in the LORD's presence, how much more the hearts of human beings!

NET Bible
Death and Destruction are before the LORD--how much more the hearts of humans!
Classic Translations
King James Bible
Hell and destruction are before the LORD: how much more then the hearts of the children of men?

New King James Version
Hell and Destruction are before the LORD; So how much more the hearts of the sons of men.

King James 2000 Bible
Sheol and destruction are before the LORD: how much more then the hearts of the children of men?

New Heart English Bible
Sheol and Abaddon are before the LORD--how much more then the hearts of human beings.

World English Bible
Sheol and Abaddon are before Yahweh-- how much more then the hearts of the children of men!

American King James Version
Hell and destruction are before the LORD: how much more then the hearts of the children of men?

American Standard Version
Sheol and Abaddon are before Jehovah: How much more then the hearts of the children of men!

A Faithful Version
The grave and destruction are before the LORD--how much more the hearts of the children of men!

Darby Bible Translation
Sheol and destruction are before Jehovah; how much more then the hearts of the children of men!

English Revised Version
Sheol and Abaddon are before the LORD: how much more then the hearts of the children of men!

Webster's Bible Translation
Hell and destruction are before the LORD: how much more then the hearts of the children of men?

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Hell and destruction are before the Lord: how much more the hearts of the sonnes of men?

Bishops' Bible of 1568
Hell and destruction are before the Lorde: howe much more then the heartes of the children of men?

Coverdale Bible of 1535
The hell wt hir payne is knowne vnto the LORDE, how moch more then the hertes of men?
Literal Translations
Literal Standard Version
Sheol and destruction [are] before YHWH, "" Surely also the hearts of the sons of men.

Young's Literal Translation
Sheol and destruction are before Jehovah, Surely also the hearts of the sons of men.

Smith's Literal Translation
Hades and destruction are before Jehovah: much more the hearts of the sons of man.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Hell and destruction are before the Lord: how much more the hearts of the children of men?

Catholic Public Domain Version
Hell and perdition are in the sight of the Lord. How much more the hearts of the sons of men!

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Sheol and destruction are in front of LORD JEHOVAH, and also the hearts of the children of men.

Lamsa Bible
Sheol and destruction are before the LORD; how much more than the hearts of men?

OT Translations
JPS Tanakh 1917
The nether-world and Destruction are before the LORD; How much more then the hearts of the children of men!

Brenton Septuagint Translation
Hell and destruction are manifest to the Lord; how shall not also be the hearts of men?
















Proverbs 15:10
Top of Page
Top of Page