Modern Translations New International VersionThe fear of the LORD leads to life; then one rests content, untouched by trouble. New Living Translation Fear of the LORD leads to life, bringing security and protection from harm. English Standard Version The fear of the LORD leads to life, and whoever has it rests satisfied; he will not be visited by harm. Berean Study Bible The fear of the LORD leads to life, that one may rest content, without visitation from harm. New American Standard Bible The fear of the LORD leads to life, So that one may sleep satisfied, untouched by evil. NASB 1995 The fear of the LORD leads to life, So that one may sleep satisfied, untouched by evil. NASB 1977 The fear of the LORD leads to life, So that one may sleep satisfied, untouched by evil. Amplified Bible The fear of the LORD leads to life, So that one may sleep satisfied, untouched by evil. Christian Standard Bible The fear of the LORD leads to life; one will sleep at night without danger. Holman Christian Standard Bible The fear of the LORD leads to life; one will sleep at night without danger. Contemporary English Version Showing respect to the LORD brings true life--if you do it, you can relax without fear of danger. Good News Translation Obey the LORD and you will live a long life, content and safe from harm. GOD'S WORD® Translation The fear of the LORD leads to life, and such a person will rest easy without suffering harm. International Standard Version The fear of the LORD leads to life; whoever is satisfied with it will rest, untouched by evil. NET Bible Fearing the LORD leads to life, and one who does so will live satisfied; he will not be afflicted by calamity. Classic Translations King James BibleThe fear of the LORD tendeth to life: and he that hath it shall abide satisfied; he shall not be visited with evil. New King James Version The fear of the LORD leads to life, And he who has it will abide in satisfaction; He will not be visited with evil. King James 2000 Bible The fear of the LORD leads to life: and he that has it shall abide satisfied; he shall not be visited with evil. New Heart English Bible The fear of the LORD leads to life, then contentment; he rests and will not be touched by trouble. World English Bible The fear of Yahweh leads to life, then contentment; he rests and will not be touched by trouble. American King James Version The fear of the LORD tends to life: and he that has it shall abide satisfied; he shall not be visited with evil. American Standard Version The fear of Jehovah tendeth to life; And he that hath it'shall abide satisfied; He shall not be visited with evil. A Faithful Version The fear of the LORD tends to life, and the one who has it shall dwell satisfied; he shall not be visited with evil. Darby Bible Translation The fear of Jehovah [tendeth] to life, and he [that hath it] shall rest satisfied without being visited with evil. English Revised Version The fear of the LORD tendeth to life: and he that hath it shall abide satisfied; he shall not be visited with evil. Webster's Bible Translation The fear of the LORD tendeth to life: and he that hath it shall abide satisfied; he shall not be visited with evil. Early Modern Geneva Bible of 1587The feare of the Lord leadeth to life: and he that is filled therewith, shall continue, and shall not be visited with euill. Bishops' Bible of 1568 The feare of the Lord Coverdale Bible of 1535 The feare of the LORDE preserueth the life, yee it geueth pleteousnes, without the visitacio of any plage. Literal Translations Literal Standard VersionThe fear of YHWH [is] to life, "" And he remains satisfied—he is not charged with evil. Young's Literal Translation The fear of Jehovah is to life, And satisfied he remaineth -- he is not charged with evil. Smith's Literal Translation The fear of Jehovah is to life: and he being filled shall lodge satisfied; he shall not be reviewed for evil. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe fear of the Lord is unto life: and he shall abide in fulness without being visited with evil. Catholic Public Domain Version The fear of the Lord is unto life. And he shall linger in plentitude, without being visited by disaster. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThe awe of LORD JEHOVAH is unto life, and he that is filled with it will live and will not visit evil. Lamsa Bible Reverence for the LORD leads to life; and he who is satisfied with it shall abide; he shall not be visited with evil. OT Translations JPS Tanakh 1917The fear of the LORD tendeth to life; And he that hath it shall abide satisfied, He shall not be visited with evil. Brenton Septuagint Translation The fear of the Lord is life to a man: and he shall lodge without fear in places where knowledge is not seen. |