Modern Translations New International VersionIn the LORD's hand the king's heart is a stream of water that he channels toward all who please him. New Living Translation The king’s heart is like a stream of water directed by the LORD; he guides it wherever he pleases. English Standard Version The king’s heart is a stream of water in the hand of the LORD; he turns it wherever he will. Berean Study Bible The king’s heart is a waterway in the hand of the LORD; He directs it where He pleases. New American Standard Bible The king’s heart is like channels of water in the hand of the LORD; He turns it wherever He pleases. NASB 1995 The king's heart is like channels of water in the hand of the LORD; He turns it wherever He wishes. NASB 1977 The king’s heart is like channels of water in the hand of the LORD; He turns it wherever He wishes. Amplified Bible The king’s heart is like channels of water in the hand of the LORD; He turns it whichever way He wishes. Christian Standard Bible A king’s heart is like channeled water in the LORD’s hand: He directs it wherever he chooses. Holman Christian Standard Bible A king's heart is like streams of water in the LORD's hand: He directs it wherever He chooses. Contemporary English Version The LORD controls rulers, just as he determines the course of rivers. Good News Translation The LORD controls the mind of a king as easily as he directs the course of a stream. GOD'S WORD® Translation The king's heart is like streams of water. Both are under the LORD's control. He turns them in any direction he chooses. International Standard Version A king's heart is a water stream that the LORD controls; he directs it wherever he pleases. NET Bible The king's heart is in the hand of the LORD like channels of water; he turns it wherever he wants. Classic Translations King James BibleThe king's heart is in the hand of the LORD, as the rivers of water: he turneth it whithersoever he will. New King James Version The king’s heart is in the hand of the LORD, Like the rivers of water; He turns it wherever He wishes. King James 2000 Bible The king's heart is in the hand of the LORD, as the rivers of water: he turns it wherever he will. New Heart English Bible The king's heart is in the LORD's hand like the watercourses. He turns it wherever he desires. World English Bible The king's heart is in Yahweh's hand like the watercourses. He turns it wherever he desires. American King James Version The king's heart is in the hand of the LORD, as the rivers of water: he turns it wherever he will. American Standard Version The king's heart is in the hand of Jehovah as the watercourses: He turneth it whithersoever he will. A Faithful Version The king's heart is in the hand of the LORD as the rivers of water; He turns it wherever He will. Darby Bible Translation The king's heart in the hand of Jehovah is [as] brooks of water: he turneth it whithersoever he will. English Revised Version The king's heart is in the hand of the LORD as the watercourses: he turneth it whithersoever he will. Webster's Bible Translation The king's heart is in the hand of the LORD, as the rivers of water: he turneth it whithersoever he will. Early Modern Geneva Bible of 1587The Kings heart is in the hand of the Lord, as the riuers of waters: he turneth it whithersoeuer it pleaseth him. Bishops' Bible of 1568 The kynges heart is in the hand of the Lord, lyke as are the riuers of water, he maye turne it whyther soeuer he wyll. Coverdale Bible of 1535 The kynges hert is in the hande of the LORDE, like as are the ryuers of water: he maye turne it whyther so euer he wyll. Literal Translations Literal Standard VersionThe heart of a king [is] streams of waters in the hand of YHWH, "" He inclines it wherever He pleases. Young's Literal Translation Rivulets of waters is the heart of a king in the hand of Jehovah, Wherever He pleaseth He inclineth it. Smith's Literal Translation Steams of waters the heart of the king, in the hand of Jehovah: upon all which he shall delight in he will turn it. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAs the divisions of waters, so the heart of the king is in the hand of the Lord: whithersoever he will he shall turn it. Catholic Public Domain Version Just as with the dividing of the waters, so also is the heart of the king in the hand of the Lord. He shall bend it whichever way he wills. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThe heart of the King is like a stream of waters in the hands of God, and he turns it wherever he chooses. Lamsa Bible LIKE streams of water, so is the king's heart in the hand of the LORD; he turns it wherever he will. OT Translations JPS Tanakh 1917The king's heart is in the hand of the LORD, as the watercourses: He turneth it whithersoever He will. Brenton Septuagint Translation As a rush of water, so is the king's heart in God's hand: he turns it whithersoever he may desire to point out. |