Modern Translations New International Versionfor their hearts plot violence, and their lips talk about making trouble. New Living Translation For their hearts plot violence, and their words always stir up trouble. English Standard Version for their hearts devise violence, and their lips talk of trouble. Berean Study Bible for their hearts devise violence, and their lips declare trouble. New American Standard Bible For their minds plot violence, And their lips talk of trouble. NASB 1995 For their minds devise violence, And their lips talk of trouble. NASB 1977 For their minds devise violence, And their lips talk of trouble. Amplified Bible For their minds plot violence, And their lips talk of trouble [for the innocent]. Christian Standard Bible for their hearts plan violence, and their words stir up trouble. Holman Christian Standard Bible for their hearts plan violence, and their words stir up trouble. Contemporary English Version All they think about and talk about is violence and cruelty. Good News Translation Causing trouble is all they ever think about; every time they open their mouth someone is going to be hurt. GOD'S WORD® Translation because their minds plot violence, and their lips talk trouble. International Standard Version because they plan violence, and they are always talking about trouble. NET Bible for their hearts contemplate violence, and their lips speak harm. Classic Translations King James BibleFor their heart studieth destruction, and their lips talk of mischief. New King James Version For their heart devises violence, And their lips talk of troublemaking. King James 2000 Bible For their heart studies destruction, and their lips talk of mischief. New Heart English Bible for their hearts plot violence, and their lips talk about mischief. World English Bible for their hearts plot violence, and their lips talk about mischief. American King James Version For their heart studies destruction, and their lips talk of mischief. American Standard Version For their heart studieth oppression, And their lips talk of mischief. A Faithful Version For their heart studies destruction, and their lips talk of mischief. Darby Bible Translation for their heart studieth destruction, and their lips talk of mischief. English Revised Version For their heart studieth oppression, and their lips talk of mischief. Webster's Bible Translation For their heart studieth destruction, and their lips talk of mischief. Early Modern Geneva Bible of 1587For their heart imagineth destruction, and their lippes speake mischiefe. Bishops' Bible of 1568 For their heart imagineth to do hurt, and their lippes talke mischiefe. Coverdale Bible of 1535 For their herte ymagineth to do hurte, & their lippes talke of myschefe. Literal Translations Literal Standard VersionFor their heart meditates [on] destruction, "" And their lips speak perverseness. Young's Literal Translation For destruction doth their heart meditate, And perverseness do their lips speak. Smith's Literal Translation For their heart will meditate destruction, and their lips will speak labor. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBecause their mind studieth robberies, and their lips speak deceits. Catholic Public Domain Version For their mind meditates on robberies, and their lips speak deceptions. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBecause they devise evil in their heart, and their lips speak evil. Lamsa Bible For their hearts devise evil and their lips talk of iniquity. OT Translations JPS Tanakh 1917For their heart studieth destruction, And their lips talk of mischief. Brenton Septuagint Translation For their heart meditates falsehoods, and their lips speak mischiefs. |