Modern Translations New International VersionIn the beginning you laid the foundations of the earth, and the heavens are the work of your hands. New Living Translation Long ago you laid the foundation of the earth and made the heavens with your hands. English Standard Version Of old you laid the foundation of the earth, and the heavens are the work of your hands. Berean Study Bible In the beginning You laid the foundations of the earth, and the heavens are the work of Your hands. New American Standard Bible “In time of old You founded the earth, And the heavens are the work of Your hands. NASB 1995 "Of old You founded the earth, And the heavens are the work of Your hands. NASB 1977 “Of old Thou didst found the earth; And the heavens are the work of Thy hands. Amplified Bible “At the beginning You founded the earth; The heavens are the work of Your hands. Christian Standard Bible Long ago you established the earth, and the heavens are the work of your hands. Holman Christian Standard Bible Long ago You established the earth, and the heavens are the work of Your hands. Contemporary English Version In the beginning, LORD, you laid the earth's foundation and created the heavens. Good News Translation long ago you created the earth, and with your own hands you made the heavens. GOD'S WORD® Translation Long ago you laid the foundation of the earth. Even the heavens are the works of your hands. International Standard Version You established the earth long ago; the heavens are the work of your hands. NET Bible In earlier times you established the earth; the skies are your handiwork. Classic Translations King James BibleOf old hast thou laid the foundation of the earth: and the heavens are the work of thy hands. New King James Version Of old You laid the foundation of the earth, And the heavens are the work of Your hands. King James 2000 Bible Of old have you laid the foundation of the earth: and the heavens are the work of your hands. New Heart English Bible In the beginning, LORD, you established the foundation of the earth. The heavens are the works of your hands. World English Bible Of old, you laid the foundation of the earth. The heavens are the work of your hands. American King James Version Of old have you laid the foundation of the earth: and the heavens are the work of your hands. American Standard Version Of old didst thou lay the foundation of the earth; And the heavens are the work of thy hands. A Faithful Version Of old You have laid the foundation of the earth, and the heavens are the work of Your hands. Darby Bible Translation Of old hast thou founded the earth, and the heavens are the work of thy hands: English Revised Version Of old hast thou laid the foundation of the earth; and the heavens are the work of thy hands. Webster's Bible Translation Of old hast thou laid the foundation of the earth: and the heavens are the work of thy hands. Early Modern Geneva Bible of 1587Thou hast aforetime layde the foundation of the earth, and the heauens are the worke of thine hands. Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 Thou LORDE in the begynnynge hast layed ye foundacion of the earth, and the heauens are the workes of thy hondes. Literal Translations Literal Standard VersionYou founded the earth before time, "" And the heavens [are] the work of Your hands. Young's Literal Translation Beforetime the earth Thou didst found, And the work of Thy hands are the heavens. Smith's Literal Translation Before time thou didst found the earth, and the heavens the work of thy hands. Catholic Translations Douay-Rheims BibleIn the beginning, O Lord, thou foundedst the earth: end the heavens are the works of thy hands. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedYou have prepared the Earth from the first and your hands made Heaven. Lamsa Bible Of old hast thou laid the foundation of the earth; and the heavens are the work of thy hands. OT Translations JPS Tanakh 1917Of old Thou didst lay the foundation of the earth; And the heavens are the work of Thy hands. Brenton Septuagint Translation In the beginning thou, O Lord, didst lay the foundation of the earth; and the heavens are the works of thine hands. |