Modern Translations New International VersionHe caused all who held them captive to show them mercy. New Living Translation He even caused their captors to treat them with kindness. English Standard Version He caused them to be pitied by all those who held them captive. Berean Study Bible He made them objects of compassion to all who held them captive. New American Standard Bible He also made them objects of compassion In the presence of all their captors. NASB 1995 He also made them objects of compassion In the presence of all their captors. NASB 1977 He also made them objects of compassion In the presence of all their captors. Amplified Bible He also made them objects of compassion Among those who had carried them away captive. Christian Standard Bible He caused them to be pitied before all their captors. Holman Christian Standard Bible He caused them to be pitied before all their captors. Contemporary English Version that their enemies had pity on them. Good News Translation He made all their oppressors feel sorry for them. GOD'S WORD® Translation He let them find compassion from all those who held them captive. International Standard Version He caused all their captors to show compassion toward them. NET Bible He caused all their conquerors to have pity on them. Classic Translations King James BibleHe made them also to be pitied of all those that carried them captives. New King James Version He also made them to be pitied By all those who carried them away captive. King James 2000 Bible He made them also to be pitied of all those that carried them captives. New Heart English Bible He made them also to be pitied by all those who carried them captive. World English Bible He made them also to be pitied by all those who carried them captive. American King James Version He made them also to be pitied of all those that carried them captives. American Standard Version He made them also to be pitied Of all those that carried them captive. A Faithful Version He made them also to be pitied by all those who carried them captives. Darby Bible Translation And he caused them to find compassion of all those that had carried them captives. English Revised Version He made them also to be pitied of all those that carried them captives. Webster's Bible Translation He made them also to be pitied by all those that carried them captives. Early Modern Geneva Bible of 1587And gaue them fauour in the sight of all them that lead them captiues. Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 Yee he made all those yt had led them awaye captiue, to pitie them. Literal Translations Literal Standard VersionAnd He appoints them for mercies "" Before all their captors. Young's Literal Translation And He appointeth them for mercies Before all their captors. Smith's Literal Translation And he will give them for compassions before all those carrying them away captive. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he gave them unto mercies, in the sight of all those that had made them captives. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he gave them affection before all their captors. Lamsa Bible He made them also to be pitied of all those that carried them captives. OT Translations JPS Tanakh 1917He made them also to be pitied Of all those that carried them captive. Brenton Septuagint Translation And he caused them to be pitied in the sight of all who carried them captive. |