Psalm 145:4
Modern Translations
New International Version
One generation commends your works to another; they tell of your mighty acts.

New Living Translation
Let each generation tell its children of your mighty acts; let them proclaim your power.

English Standard Version
One generation shall commend your works to another, and shall declare your mighty acts.

Berean Study Bible
One generation will commend Your works to the next, and will proclaim Your mighty acts—

New American Standard Bible
One generation will praise Your works to another, And will declare Your mighty acts.

NASB 1995
One generation shall praise Your works to another, And shall declare Your mighty acts.

NASB 1977
One generation shall praise Thy works to another, And shall declare Thy mighty acts.

Amplified Bible
One generation shall praise Your works to another, And shall declare Your mighty and remarkable acts.

Christian Standard Bible
One generation will declare your works to the next and will proclaim your mighty acts.

Holman Christian Standard Bible
One generation will declare Your works to the next and will proclaim Your mighty acts.

Contemporary English Version
Each generation will announce to the next your wonderful and powerful deeds.

Good News Translation
What you have done will be praised from one generation to the next; they will proclaim your mighty acts.

GOD'S WORD® Translation
One generation will praise your deeds to the next. Each generation will talk about your mighty acts.

International Standard Version
One generation will acclaim your works to another and will describe your mighty actions.

NET Bible
One generation will praise your deeds to another, and tell about your mighty acts!
Classic Translations
King James Bible
One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.

New King James Version
One generation shall praise Your works to another, And shall declare Your mighty acts.

King James 2000 Bible
One generation shall praise your works to another, and shall declare your mighty acts.

New Heart English Bible
One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.

World English Bible
One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.

American King James Version
One generation shall praise your works to another, and shall declare your mighty acts.

American Standard Version
One generation shall laud thy works to another, And shall declare thy mighty acts.

A Faithful Version
One generation shall praise Your works to another and shall declare Your mighty acts.

Darby Bible Translation
One generation shall laud thy works to another, and shall declare thy mighty acts.

English Revised Version
One generation shall laud thy works to another, and shall declare thy mighty acts.

Webster's Bible Translation
One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Generation shal praise thy works vnto generation, and declare thy power.

Bishops' Bible of 1568
One generation shal praise thy workes vnto another: and they shall declare thy mightie power.

Coverdale Bible of 1535
One generacion shal prayse thy workes vnto another, and declare thy power.
Literal Translations
Literal Standard Version
Generation to generation praises Your works, "" And they declare Your mighty acts.

Young's Literal Translation
Generation to generation praiseth Thy works, And Thy mighty acts they declare.

Smith's Literal Translation
Generation to generation shall praise thy works, and they shall announce thy powers.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Generation and generation shall praise thy works: and they shall declare thy power.

Catholic Public Domain Version
Generation after generation will praise your works, and they will declare your power.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Generation to generation they will tell your works and they will show your heroism!

Lamsa Bible
One generation shall tell thy works to another, and shall declare thy mighty acts.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
One generation shall laud Thy works to another, And shall declare Thy mighty acts.

Brenton Septuagint Translation
Generation after generation shall praise thy works, and tell of thy power.
















Psalm 145:3
Top of Page
Top of Page