Psalm 33:14
Modern Translations
New International Version
from his dwelling place he watches all who live on earth--

New Living Translation
From his throne he observes all who live on the earth.

English Standard Version
from where he sits enthroned he looks out on all the inhabitants of the earth,

Berean Study Bible
From His dwelling place He gazes on all who inhabit the earth.

New American Standard Bible
From His dwelling place He looks out On all the inhabitants of the earth,

NASB 1995
From His dwelling place He looks out On all the inhabitants of the earth,

NASB 1977
From His dwelling place He looks out On all the inhabitants of the earth,

Amplified Bible
From His dwelling place He looks closely Upon all the inhabitants of the earth—

Christian Standard Bible
He gazes on all the inhabitants of the earth from his dwelling place.

Holman Christian Standard Bible
He gazes on all the inhabitants of the earth from His dwelling place.

Contemporary English Version
from his throne in heaven, and he watches us all.

Good News Translation
From where he rules, he looks down on all who live on earth.

GOD'S WORD® Translation
From the place where he sits enthroned, he looks down upon all who live on earth.

International Standard Version
From his dwelling place, he looks down on all the inhabitants of the earth.

NET Bible
From the place where he lives he looks carefully at all the earth's inhabitants.
Classic Translations
King James Bible
From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.

New King James Version
From the place of His dwelling He looks On all the inhabitants of the earth;

King James 2000 Bible
From the place of his habitation he looks upon all the inhabitants of the earth.

New Heart English Bible
From the place of his habitation he looks out on all the inhabitants of the earth,

World English Bible
From the place of his habitation he looks out on all the inhabitants of the earth,

American King James Version
From the place of his habitation he looks on all the inhabitants of the earth.

American Standard Version
From the place of his habitation he looketh forth Upon all the inhabitants of the earth,

A Faithful Version
From His dwelling place He looks intently upon all the inhabitants of the earth.

Darby Bible Translation
From the place of his habitation he looketh forth upon all the inhabitants of the earth;

English Revised Version
From the place of his habitation he looketh forth upon all the inhabitants of the earth;

Webster's Bible Translation
From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
From the habitation of his dwelling he beholdeth all them that dwell in the earth.

Bishops' Bible of 1568
(33:13) from the place where he resteth: he eyeth diligently euery dweller on the earth.

Coverdale Bible of 1535
from his stronge seate he considreth all them yt dwell in the worlde.
Literal Translations
Literal Standard Version
From the fixed place of His dwelling, "" He looked to all inhabitants of the earth;

Young's Literal Translation
From the fixed place of His dwelling, He looked unto all inhabitants of the earth;

Smith's Literal Translation
From his prepared dwelling he viewed all dwelling in the earth.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
From his habitation which he hath prepared, he hath looked upon all that dwell on the earth.

Catholic Public Domain Version
From his well-prepared dwelling place, he has gazed upon all who dwell on the earth.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And from his seat he sees all the inhabitants of the Earth.

Lamsa Bible
From his throne he looks upon all the inhabitants of the earth.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
From the place of His habitation He looketh intently Upon all the inhabitants of the earth;

Brenton Septuagint Translation
He looks from his prepared habitation on all the dwellers on the earth;
















Psalm 33:13
Top of Page
Top of Page