Modern Translations New International VersionMay those who delight in my vindication shout for joy and gladness; may they always say, "The LORD be exalted, who delights in the well-being of his servant." New Living Translation But give great joy to those who came to my defense. Let them continually say, “Great is the LORD, who delights in blessing his servant with peace!” English Standard Version Let those who delight in my righteousness shout for joy and be glad and say evermore, “Great is the LORD, who delights in the welfare of his servant!” Berean Study Bible May those who favor my vindication shout for joy and gladness; may they always say, “Exalted be the LORD who delights in His servant’s well-being.” New American Standard Bible May those shout for joy and rejoice, who take delight in my vindication; And may they say continually, “The LORD be exalted, Who delights in the prosperity of His servant.” NASB 1995 Let them shout for joy and rejoice, who favor my vindication; And let them say continually, "The LORD be magnified, Who delights in the prosperity of His servant." NASB 1977 Let them shout for joy and rejoice, who favor my vindication; And let them say continually, “The LORD be magnified, Who delights in the prosperity of His servant.” Amplified Bible Let them shout for joy and rejoice, who favor my vindication and want what is right for me; Let them say continually, “Let the LORD be magnified, who delights and takes pleasure in the prosperity of His servant.” Christian Standard Bible Let those who want my vindication shout for joy and be glad; let them continually say, “The LORD be exalted. He takes pleasure in his servant’s well-being.” Holman Christian Standard Bible Let those who want my vindication shout for joy and be glad; let them continually say," The LORD be exalted. He takes pleasure in His servant's well-being." Contemporary English Version Let all who want me to win be happy and joyful. From now on let them say, "The LORD is wonderful! God is glad when all goes well for his servant." Good News Translation May those who want to see me acquitted shout for joy and say again and again, "How great is the LORD! He is pleased with the success of his servant." GOD'S WORD® Translation Let those who are happy when I am declared innocent joyfully sing and rejoice. Let them continually say, "The LORD is great. He is happy when his servant has peace." International Standard Version Let those who delight in my vindication shout for joy and rejoice! Let them continuously say, "Magnify the LORD, who delights in giving peace to his servant." NET Bible May those who desire my vindication shout for joy and rejoice! May they continually say, "May the LORD be praised, for he wants his servant to be secure." Classic Translations King James BibleLet them shout for joy, and be glad, that favour my righteous cause: yea, let them say continually, Let the LORD be magnified, which hath pleasure in the prosperity of his servant. New King James Version Let them shout for joy and be glad, Who favor my righteous cause; And let them say continually, “Let the LORD be magnified, Who has pleasure in the prosperity of His servant.” King James 2000 Bible Let them shout for joy, and be glad, that favor my righteous cause: yea, let them say continually, Let the LORD be magnified, who has pleasure in the prosperity of his servant. New Heart English Bible Let them shout for joy and be glad, who favor my righteous cause. And let them say continually, "The LORD be magnified, who delights in the peace of his servant." World English Bible Let them shout for joy and be glad, who favor my righteous cause. Yes, let them say continually, "Yahweh be magnified, who has pleasure in the prosperity of his servant!" American King James Version Let them shout for joy, and be glad, that favor my righteous cause: yes, let them say continually, Let the LORD be magnified, which has pleasure in the prosperity of his servant. American Standard Version Let them shout for joy, and be glad, that favor my righteous cause: Yea, let them say continually, Jehovah be magnified, Who hath pleasure in the prosperity of his servant. A Faithful Version Let those who delight in my vindication be jubilant and rejoice; and let them say without ceasing, "The LORD be magnified, Who delights in the peace of His servant." Darby Bible Translation Let them exult and rejoice that delight in my righteousness; and let them say continually, Jehovah be magnified, who delighteth in the prosperity of his servant. English Revised Version Let them shout for joy, and be glad, that favour my righteous cause: yea, let them say continually, The LORD be magnified, which hath pleasure in the prosperity of his servant. Webster's Bible Translation Let them shout for joy, and be glad, that favor my righteous cause: yes, let them say continually, Let the LORD be magnified, who hath pleasure in the prosperity of his servant. Early Modern Geneva Bible of 1587But let them be ioyful and glad, that loue my righteousnesse: yea, let them say alway, Let the Lord be magnified, which loueth the prosperitie of his seruant. Bishops' Bible of 1568 Let them triumph with gladnesse and reioyce that be delighted with my righteousnesse: let them say alwayes, blessed be God whiche hath pleasure in the prosperitie of his seruaunt. Coverdale Bible of 1535 Let them also be glad and reioyse, that fauoure my rightuous dealinge: yee let them saye allwaye: blessed be ye LORDE, which hath pleasure in the prosperite of his seruaunt. Literal Translations Literal Standard VersionThey sing and rejoice, who are desiring my righteousness, "" And they continually say, “YHWH is magnified, "" Who is desiring the peace of His servant.” Young's Literal Translation They sing and rejoice, who are desiring my righteousness, And they say continually, 'Jehovah is magnified, Who is desiring the peace of His servant.' Smith's Literal Translation Those delighting in my justice shall rejoice and be glad: they shall say always, Jehovah shall be magnified: he delighted in the peace of his servant. Catholic Translations Douay-Rheims BibleLet them rejoice and be glad, who are well pleased with my justice, and let them say always : The Lord be magnified, who delights in the peace of his servant. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThose who seek my victory will praise and rejoice and they will say at all times, "Great is LORD JEHOVAH who is pleased in the peace of his Servant!" Lamsa Bible Let them who are pleased with my victory shout for joy and be glad; yea, let them say continually, The LORD be magnified who has pleasure in the peace of his servant, OT Translations JPS Tanakh 1917Let them shout for joy, and be glad, that delight in my righteousness; Yea, let them say continually: 'Magnified be the LORD, Who delighteth in the peace of His servant.' Brenton Septuagint Translation Let them that rejoice in my righteousness exult and be glad: and let them say continually, The Lord be magnified, who desire the peace of his servant. |