Modern Translations New International VersionFor the director of music. Of David. A petition. Hasten, O God, to save me; come quickly, LORD, to help me. New Living Translation Please, God, rescue me! Come quickly, LORD, and help me. English Standard Version Make haste, O God, to deliver me! O LORD, make haste to help me! Berean Study Bible For the choirmaster. Of David. To bring remembrance. Make haste, O God, to deliver me! Hurry, O LORD, to help me! New American Standard Bible For the music director. A Psalm of David; for a memorial. God, hurry to save me; LORD, hurry to help me! NASB 1995 For the choir director. A Psalm of David; for a memorial. O God, hasten to deliver me; O LORD, hasten to my help! NASB 1977 O God, hasten to deliver me; O LORD, hasten to my help! Amplified Bible To the Chief Musician. A Psalm of David, to bring to remembrance. O God, come quickly to save me; O LORD, come quickly to help me! Christian Standard Bible For the choir director. Of David. To bring remembrance. † God, hurry to rescue me. LORD, hurry to help me! Holman Christian Standard Bible For the choir director. Davidic. To bring remembrance. God, deliver me. Hurry to help me, LORD! Contemporary English Version Save me, LORD God! Hurry and help. Good News Translation Save me, O God! LORD, help me now! GOD'S WORD® Translation [For the choir director; by David; to be kept in mind.] Come quickly to rescue me, O God! Come quickly to help me, O LORD! International Standard Version God, come to my rescue. LORD, hurry to help me. NET Bible For the music director; by David; written to get God's attention. O God, please be willing to rescue me! O LORD, hurry and help me! Classic Translations King James BibleTo the chief Musician, A Psalm of David, to bring to remembrance. Make haste, O God, to deliver me; make haste to help me, O LORD. New King James Version To the Chief Musician. A Psalm of David. To bring to remembrance. Make haste, O God, to deliver me! Make haste to help me, O LORD! King James 2000 Bible Make haste, O God, to deliver me; make haste to help me, O LORD. New Heart English Bible [For the Chief Musician. By David. A reminder.] Hurry, God, to deliver me. Come quickly to help me, LORD. World English Bible Hurry, God, to deliver me. Come quickly to help me, Yahweh. American King James Version MAKE HASTE, O GOD, TO DELIVER ME; MAKE HASTE TO HELP ME, O LORD. American Standard Version Make haste , O God, to deliver me; Make haste to help me, O Jehovah. A Faithful Version Make haste, O God, to deliver me; make haste to help me, O LORD. Darby Bible Translation {To the chief Musician. [A Psalm] of David: to bring to remembrance.} Make haste, O God, to deliver me; Jehovah, [hasten] to my help. English Revised Version For the Chief Musician. A Psalm of David; to bring to remembrance. Make haste, O God, to deliver me; make haste to help me, O LORD. Webster's Bible Translation To the chief Musician, A Psalm of David to bring to remembrance. Make haste, O God, to deliver me; make haste to help me, O LORD. Early Modern Geneva Bible of 1587To him that excelleth. A Psalme of Dauid to put in remembrance. O God, haste thee to deliuer mee: make haste to helpe me, O Lord. Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 Haist the (o God) to delyuer me, & to helpe me, o LORDE. Literal Translations Literal Standard VersionTO THE OVERSEER. BY DAVID. “TO CAUSE TO REMEMBER.” O God, [hurry] to deliver me, "" O YHWH, hurry to help me. Young's Literal Translation To the Overseer, by David. -- 'To cause to remember.' O God, to deliver me, O Jehovah, for my help, haste. Smith's Literal Translation To the overseer: to David, to bring to remembrance. O God, to deliver me; O Jehovah hasten to help me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleUnto the end, a psalm for David, to bring to remembrance that the Lord saved him. O God, come to my assistance; O Lord, make haste to help me. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedGod, save me! LORD JEHOVAH, stay for my help! Lamsa Bible MAKE haste, O God, to deliver me; make haste to help me, O LORD. OT Translations JPS Tanakh 1917For the Leader. [A Psalm] of David; to make memorial. O God, to deliver me, O LORD, to help me, make haste. Brenton Septuagint Translation For the end, by David for a remembrance, that the Lord may save me. Draw nigh, O God, to my help. |