Revelation 1
Parallel Chapters

Prologue

(Daniel 12:1-13)

NIVESVNASBKJVHCSB
1The revelation from Jesus Christ, which God gave him to show his servants what must soon take place. He made it known by sending his angel to his servant John,1The revelation of Jesus Christ, which God gave him to show to his servants the things that must soon take place. He made it known by sending his angel to his servant John,1The Revelation of Jesus Christ, which God gave Him to show to His bond-servants, the things which must soon take place; and He sent and communicated it by His angel to His bond-servant John,1The Revelation of Jesus Christ, which God gave unto him, to shew unto his servants things which must shortly come to pass; and he sent and signified it by his angel unto his servant John:1The revelation of Jesus Christ that God gave Him to show His slaves what must quickly take place. He sent it and signified it through His angel to His slave John,
2who testifies to everything he saw--that is, the word of God and the testimony of Jesus Christ.2who bore witness to the word of God and to the testimony of Jesus Christ, even to all that he saw.2who testified to the word of God and to the testimony of Jesus Christ, even to all that he saw.2Who bare record of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, and of all things that he saw.2who testified to God's word and to the testimony about Jesus Christ, in all he saw.
3Blessed is the one who reads aloud the words of this prophecy, and blessed are those who hear it and take to heart what is written in it, because the time is near.3Blessed is the one who reads aloud the words of this prophecy, and blessed are those who hear, and who keep what is written in it, for the time is near.3Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and heed the things which are written in it; for the time is near.3Blessed is he that readeth, and they that hear the words of this prophecy, and keep those things which are written therein: for the time is at hand.3The one who reads this is blessed, and those who hear the words of this prophecy and keep what is written in it are blessed, because the time is near!

John Greets the Seven Churches

NIVESVNASBKJVHCSB
4John, To the seven churches in the province of Asia: Grace and peace to you from him who is, and who was, and who is to come, and from the seven spirits before his throne,4John to the seven churches that are in Asia: Grace to you and peace from him who is and who was and who is to come, and from the seven spirits who are before his throne,4John to the seven churches that are in Asia: Grace to you and peace, from Him who is and who was and who is to come, and from the seven Spirits who are before His throne,4John to the seven churches which are in Asia: Grace be unto you, and peace, from him which is, and which was, and which is to come; and from the seven Spirits which are before his throne;4John: To the seven churches in Asia. Grace and peace to you from the One who is, who was, and who is coming; from the seven spirits before His throne;
5and from Jesus Christ, who is the faithful witness, the firstborn from the dead, and the ruler of the kings of the earth. To him who loves us and has freed us from our sins by his blood,5and from Jesus Christ the faithful witness, the firstborn of the dead, and the ruler of kings on earth. To him who loves us and has freed us from our sins by his blood5and from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn of the dead, and the ruler of the kings of the earth. To Him who loves us and released us from our sins by His blood--5And from Jesus Christ, who is the faithful witness, and the first begotten of the dead, and the prince of the kings of the earth. Unto him that loved us, and washed us from our sins in his own blood,5and from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn from the dead and the ruler of the kings of the earth. To Him who loves us and has set us free from our sins by His blood,
6and has made us to be a kingdom and priests to serve his God and Father--to him be glory and power for ever and ever! Amen.6and made us a kingdom, priests to his God and Father, to him be glory and dominion forever and ever. Amen.6and He has made us to be a kingdom, priests to His God and Father-- to Him be the glory and the dominion forever and ever. Amen.6And hath made us kings and priests unto God and his Father; to him be glory and dominion for ever and ever. Amen.6and made us a kingdom, priests to His God and Father--the glory and dominion are His forever and ever. Amen.
7"Look, he is coming with the clouds," and "every eye will see him, even those who pierced him"; and all peoples on earth "will mourn because of him." So shall it be! Amen.7Behold, he is coming with the clouds, and every eye will see him, even those who pierced him, and all tribes of the earth will wail on account of him. Even so. Amen.7BEHOLD, HE IS COMING WITH THE CLOUDS, and every eye will see Him, even those who pierced Him; and all the tribes of the earth will mourn over Him. So it is to be. Amen.7Behold, he cometh with clouds; and every eye shall see him, and they also which pierced him: and all kindreds of the earth shall wail because of him. Even so, Amen.7Look! He is coming with the clouds, and every eye will see Him, including those who pierced Him. And all the families of the earth will mourn over Him. This is certain. Amen."
8"I am the Alpha and the Omega," says the Lord God, "who is, and who was, and who is to come, the Almighty."8“I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, “who is and who was and who is to come, the Almighty.”8"I am the Alpha and the Omega," says the Lord God, "who is and who was and who is to come, the Almighty."8I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty.8I am the Alpha and the Omega," says the Lord God, "the One who is, who was, and who is coming, the Almighty."

John's Vision on Patmos

NIVESVNASBKJVHCSB
9I, John, your brother and companion in the suffering and kingdom and patient endurance that are ours in Jesus, was on the island of Patmos because of the word of God and the testimony of Jesus.9I, John, your brother and partner in the tribulation and the kingdom and the patient endurance that are in Jesus, was on the island called Patmos on account of the word of God and the testimony of Jesus.9I, John, your brother and fellow partaker in the tribulation and kingdom and perseverance which are in Jesus, was on the island called Patmos because of the word of God and the testimony of Jesus.9I John, who also am your brother, and companion in tribulation, and in the kingdom and patience of Jesus Christ, was in the isle that is called Patmos, for the word of God, and for the testimony of Jesus Christ.9I, John, your brother and partner in the tribulation, kingdom, and endurance that are in Jesus, was on the island called Patmos because of God's word and the testimony about Jesus.
10On the Lord's Day I was in the Spirit, and I heard behind me a loud voice like a trumpet,10I was in the Spirit on the Lord’s day, and I heard behind me a loud voice like a trumpet10I was in the Spirit on the Lord's day, and I heard behind me a loud voice like the sound of a trumpet,10I was in the Spirit on the Lord's day, and heard behind me a great voice, as of a trumpet,10I was in the Spirit on the Lord's day, and I heard a loud voice behind me like a trumpet
11which said: "Write on a scroll what you see and send it to the seven churches: to Ephesus, Smyrna, Pergamum, Thyatira, Sardis, Philadelphia and Laodicea."11saying, “Write what you see in a book and send it to the seven churches, to Ephesus and to Smyrna and to Pergamum and to Thyatira and to Sardis and to Philadelphia and to Laodicea.”11saying, "Write in a book what you see, and send it to the seven churches: to Ephesus and to Smyrna and to Pergamum and to Thyatira and to Sardis and to Philadelphia and to Laodicea."11Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea.11saying, "Write on a scroll what you see and send it to the seven churches: Ephesus, Smyrna, Pergamum, Thyatira, Sardis, Philadelphia, and Laodicea."
12I turned around to see the voice that was speaking to me. And when I turned I saw seven golden lampstands,12Then I turned to see the voice that was speaking to me, and on turning I saw seven golden lampstands,12Then I turned to see the voice that was speaking with me. And having turned I saw seven golden lampstands;12And I turned to see the voice that spake with me. And being turned, I saw seven golden candlesticks;12I turned to see whose voice it was that spoke to me. When I turned I saw seven gold lampstands,
NIVESVNASBKJVHCSB
13and among the lampstands was someone like a son of man, dressed in a robe reaching down to his feet and with a golden sash around his chest.13and in the midst of the lampstands one like a son of man, clothed with a long robe and with a golden sash around his chest.13and in the middle of the lampstands I saw one like a son of man, clothed in a robe reaching to the feet, and girded across His chest with a golden sash.13And in the midst of the seven candlesticks one like unto the Son of man, clothed with a garment down to the foot, and girt about the paps with a golden girdle.13and among the lampstands was One like the Son of Man, dressed in a long robe and with a gold sash wrapped around His chest.
14The hair on his head was white like wool, as white as snow, and his eyes were like blazing fire.14The hairs of his head were white, like white wool, like snow. His eyes were like a flame of fire,14His head and His hair were white like white wool, like snow; and His eyes were like a flame of fire.14His head and his hairs were white like wool, as white as snow; and his eyes were as a flame of fire;14His head and hair were white like wool--white as snow--and His eyes like a fiery flame.
15His feet were like bronze glowing in a furnace, and his voice was like the sound of rushing waters.15his feet were like burnished bronze, refined in a furnace, and his voice was like the roar of many waters.15His feet were like burnished bronze, when it has been made to glow in a furnace, and His voice was like the sound of many waters.15And his feet like unto fine brass, as if they burned in a furnace; and his voice as the sound of many waters.15His feet were like fine bronze as it is fired in a furnace, and His voice like the sound of cascading waters.
16In his right hand he held seven stars, and coming out of his mouth was a sharp, double-edged sword. His face was like the sun shining in all its brilliance.16In his right hand he held seven stars, from his mouth came a sharp two-edged sword, and his face was like the sun shining in full strength.16In His right hand He held seven stars, and out of His mouth came a sharp two-edged sword; and His face was like the sun shining in its strength.16And he had in his right hand seven stars: and out of his mouth went a sharp twoedged sword: and his countenance was as the sun shineth in his strength.16He had seven stars in His right hand; a sharp double-edged sword came from His mouth, and His face was shining like the sun at midday.
17When I saw him, I fell at his feet as though dead. Then he placed his right hand on me and said: "Do not be afraid. I am the First and the Last.17When I saw him, I fell at his feet as though dead. But he laid his right hand on me, saying, “Fear not, I am the first and the last,17When I saw Him, I fell at His feet like a dead man. And He placed His right hand on me, saying, "Do not be afraid; I am the first and the last,17And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me, Fear not; I am the first and the last:17When I saw Him, I fell at His feet like a dead man. He laid His right hand on me and said, "Don't be afraid! I am the First and the Last,
NIVESVNASBKJVHCSB
18I am the Living One; I was dead, and now look, I am alive for ever and ever! And I hold the keys of death and Hades.18and the living one. I died, and behold I am alive forevermore, and I have the keys of Death and Hades.18and the living One; and I was dead, and behold, I am alive forevermore, and I have the keys of death and of Hades.18I am he that liveth, and was dead; and, behold, I am alive for evermore, Amen; and have the keys of hell and of death.18and the Living One. I was dead, but look--I am alive forever and ever, and I hold the keys of death and Hades.
19"Write, therefore, what you have seen, what is now and what will take place later.19Write therefore the things that you have seen, those that are and those that are to take place after this.19"Therefore write the things which you have seen, and the things which are, and the things which will take place after these things.19Write the things which thou hast seen, and the things which are, and the things which shall be hereafter;19Therefore write what you have seen, what is, and what will take place after this.
20The mystery of the seven stars that you saw in my right hand and of the seven golden lampstands is this: The seven stars are the angels of the seven churches, and the seven lampstands are the seven churches.20As for the mystery of the seven stars that you saw in my right hand, and the seven golden lampstands, the seven stars are the angels of the seven churches, and the seven lampstands are the seven churches.20"As for the mystery of the seven stars which you saw in My right hand, and the seven golden lampstands: the seven stars are the angels of the seven churches, and the seven lampstands are the seven churches.20The mystery of the seven stars which thou sawest in my right hand, and the seven golden candlesticks. The seven stars are the angels of the seven churches: and the seven candlesticks which thou sawest are the seven churches.20The secret of the seven stars you saw in My right hand and of the seven gold lampstands is this: The seven stars are the angels of the seven churches, and the seven lampstands are the seven churches.



THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.

ESV® Text Edition® (2016): The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles.

New American Standard Bible Copyright © 1960 - 1995 by The Lockman Foundation.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

King James Bible Text courtesy of BibleProtector.com

Section Headings Courtesy INT Bible © 2012, Used by Permission.

Bible Hub
Jude 1
Top of Page
Top of Page