Strong's Lexicon Then the people עַם־ (‘am-) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred of the land הָאָ֔רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 776: 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan אֶת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative took וַיִּקְחוּ֙ (way·yiq·ḥū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning) Jehoahaz יְהוֹאָחָ֖ז (yə·hō·w·’ā·ḥāz) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3059: Jehoahaz = 'Jehovah has seized' 1) a king of Judah and son of Josiah 2) a king of the northern kingdom of Israel and son of Jehu 3) a king of Judah and son of Jehoram (Ahaziah) son בֶּן־ (ben-) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class of Josiah יֹאשִׁיָּ֑הוּ (yō·šî·yā·hū) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 2977: Josiah = 'whom Jehovah heals' 1) son of Amon by Jedidah who succeeded his father to the throne of Judah and reigned for 31 years; his reign is noteworthy for the great revivals back to the worship of Jehovah which he led 2) a returned exile and son of Zephaniah at whose house took place the solemn and symbolical crowning of Joshua the high priest in the time of Zechariah the prophet and made him king וַיַּמְלִיכֻ֥הוּ (way·yam·lî·ḵu·hū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person masculine singular Strong's Hebrew 4427: 1) to be or become king or queen, reign 1a) (Qal) to be or become king or queen, reign 1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign 1c) (Hophal) to be made king or queen 2) to counsel, advise 2a) (Niphal) to consider in Jerusalem בִּירוּשָׁלִָֽם׃ (bî·rū·šā·lim) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 3389: Jerusalem = 'teaching of peace' 1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split in place of תַֽחַת־ (ṯa·ḥaṯ-) Preposition Strong's Hebrew 8478: 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath his father. אָבִ֖יו (’ā·ḇîw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 1: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Parallel Strong's Berean Study BibleThen the people of the land took Jehoahaz son of Josiah and made him king in Jerusalem in place of his father. Young's Literal Translation And the people of the land take Jehoahaz son of Josiah, and cause him to reign instead of his father in Jerusalem. Holman Christian Standard Bible Then the common people took Jehoahaz son of Josiah and made him king in Jerusalem in place of his father. New American Standard Bible Then the people of the land took Joahaz the son of Josiah, and made him king in place of his father in Jerusalem. King James Bible Then the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and made him king in his father's stead in Jerusalem. Parallel Verses New International Version And the people of the land took Jehoahaz son of Josiah and made him king in Jerusalem in place of his father. New Living Translation Then the people of the land took Josiah's son Jehoahaz and made him the next king in Jerusalem. English Standard Version The people of the land took Jehoahaz the son of Josiah and made him king in his father’s place in Jerusalem. New American Standard Bible Then the people of the land took Joahaz the son of Josiah, and made him king in place of his father in Jerusalem. King James Bible Then the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and made him king in his father's stead in Jerusalem. Holman Christian Standard Bible Then the common people took Jehoahaz son of Josiah and made him king in Jerusalem in place of his father. International Standard Version After this, the people of the land installed Josiah's son Jehoahaz in Jerusalem as king to take his father's place. NET Bible The people of the land took Jehoahaz son of Josiah and made him king in his father's place in Jerusalem. American Standard Version Then the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and made him king in his father's stead in Jerusalem. English Revised Version Then the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and made him king in his father's stead in Jerusalem. Young's Literal Translation And the people of the land take Jehoahaz son of Josiah, and cause him to reign instead of his father in Jerusalem. Cross References Deuteronomy 28:36 The LORD shall bring thee, and thy king which thou shalt set over thee, unto a nation which neither thou nor thy fathers have known; and there shalt thou serve other gods, wood and stone. 2 Kings 23:30 And his servants carried him in a chariot dead from Megiddo, and brought him to Jerusalem, and buried him in his own sepulchre. And the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and anointed him, and made him king in his father's stead. 2 Chronicles 35:27 And his deeds, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah. 2 Chronicles 36:2 Jehoahaz was twenty and three years old when he began to reign, and he reigned three months in Jerusalem. Jeremiah 22:11 For thus saith the LORD touching Shallum the son of Josiah king of Judah, which reigned instead of Josiah his father, which went forth out of this place; He shall not return thither any more: 2 Chronicles 1:1 And Solomon the son of David was strengthened in his kingdom, and the LORD his God was with him, and magnified him exceedingly. 2 Chronicles 35:26 Now the rest of the acts of Josiah, and his goodness, according to that which was written in the law of the LORD, 2 Chronicles 35:25 And Jeremiah lamented for Josiah: and all the singing men and the singing women spake of Josiah in their lamentations to this day, and made them an ordinance in Israel: and, behold, they are written in the lamentations. 2 Chronicles 36:3 And the king of Egypt put him down at Jerusalem, and condemned the land in an hundred talents of silver and a talent of gold. 2 Chronicles 36:4 And the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and turned his name to Jehoiakim. And Necho took Jehoahaz his brother, and carried him to Egypt. Jump to Previous Cause Father's Instead Jehoahaz Jeho'ahaz Jerusalem Joahaz Josiah Josi'ah Reign SteadJump to Next Cause Father's Instead Jehoahaz Jeho'ahaz Jerusalem Joahaz Josiah Josi'ah Reign SteadLinks 2 Chronicles 36:1 NIV2 Chronicles 36:1 NLT 2 Chronicles 36:1 ESV 2 Chronicles 36:1 NASB 2 Chronicles 36:1 KJV 2 Chronicles 36:1 Bible Apps 2 Chronicles 36:1 Parallel 2 Chronicles 36:1 Biblia Paralela 2 Chronicles 36:1 Chinese Bible 2 Chronicles 36:1 French Bible 2 Chronicles 36:1 German Bible 2 Chronicles 36:1 Commentaries Bible Hub |