Strong's Lexicon These are וְזֹ֣את (wə·zōṯ) Conjunctive waw | Pronoun - feminine singular Strong's Hebrew 2063: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how the commandments הַמִּצְוָ֗ה (ham·miṣ·wāh) Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 4687: 1) commandment 1a) commandment (of man) 1b) the commandment (of God) 1c) commandment (of code of wisdom) and statutes הַֽחֻקִּים֙ (ha·ḥuq·qîm) Article | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 2706: 1) statute, ordinance, limit, something prescribed, due 1a) prescribed task 1b) prescribed portion 1c) action prescribed (for oneself), resolve 1d) prescribed due 1e) prescribed limit, boundary 1f) enactment, decree, ordinance 1f1) specific decree 1f2) law in general 1g) enactments, statutes 1g1) conditions 1g2) enactments 1g3) decrees 1g4) civil enactments prescribed by God and ordinances וְהַמִּשְׁפָּטִ֔ים (wə·ham·miš·pā·ṭîm) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 4941: 1) judgment, justice, ordinance 1a) judgment 1a1) act of deciding a case 1a2) place, court, seat of judgment 1a3) process, procedure, litigation (before judges) 1a4) case, cause (presented for judgment) 1a5) sentence, decision (of judgment) 1a6) execution (of judgment) 1a7) time (of judgment) 1b) justice, right, rectitude (attributes of God or man) 1c) ordinance 1d) decision (in law) 1e) right, privilege, due (legal) 1f) proper, fitting, measure, fitness, custom, manner, plan that אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if the LORD יְהוָ֥ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 your God אֱלֹהֵיכֶ֖ם (’ĕ·lō·hê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God has instructed צִוָּ֛ה (ṣiw·wāh) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 6680: 1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order 1a)(Piel) 1a1) to lay charge upon 1a2) to give charge to, give command to 1a3) to give charge unto 1a4) to give charge over, appoint 1a5) to give charge, command 1a6) to charge, command 1a7) to charge, commission 1a8) to command, appoint, ordain (of divine act) 1b) (Pual) to be commanded me to teach you לְלַמֵּ֣ד (lə·lam·mêḏ) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's Hebrew 3925: 1) to learn. teach, exercise in 1a) (Qal) to learn 1b) (Piel) to teach 1c) (Pual) to be taught, be trained אֶתְכֶ֑ם (’eṯ·ḵem) Direct object marker | second person masculine plural Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative to follow לַעֲשׂ֣וֹת (la·‘ă·śō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze in the land בָּאָ֔רֶץ (bā·’ā·reṣ) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 776: 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if you אַתֶּ֛ם (’at·tem) Pronoun - second person masculine plural Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.) are about to enter עֹבְרִ֥ים (‘ō·ḇə·rîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over שָׁ֖מָּה (šām·māh) Adverb | third person feminine singular Strong's Hebrew 8033: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) and possess, לְרִשְׁתָּֽהּ׃ (lə·riš·tāh) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular Strong's Hebrew 3423: 1) to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir 1a) (Qal) 1a1) to take possession of 1a2) to inherit 1a3) to impoverish, come to poverty, be poor 1b) (Niphal) to be dispossessed, be impoverished, come to poverty 1c) (Piel) to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to possess or inherit 1d2) to cause others to possess or inherit 1d3) to impoverish 1d4) to dispossess 1d5) to destroy, bring to ruin, disinherit Parallel Strong's Berean Study BibleThese are the commandments and statutes and ordinances that the LORD your God has instructed me to teach you to follow in the land that you are about to enter and possess, Young's Literal Translation ‘And this [is] the command, the statutes and the judgments which Jehovah your God hath commanded to teach you, to do in the land which ye are passing over thither to possess it, Holman Christian Standard Bible “ This is the command — the statutes and ordinances — the LORD your God has instructed me to teach you, so that you may follow them in the land you are about to enter and possess. New American Standard Bible "Now this is the commandment, the statutes and the judgments which the LORD your God has commanded [me] to teach you, that you might do [them] in the land where you are going over to possess it, King James Bible Now these [are] the commandments, the statutes, and the judgments, which the LORD your God commanded to teach you, that ye might do [them] in the land whither ye go to possess it: Parallel Verses New International Version These are the commands, decrees and laws the LORD your God directed me to teach you to observe in the land that you are crossing the Jordan to possess, New Living Translation "These are the commands, decrees, and regulations that the LORD your God commanded me to teach you. You must obey them in the land you are about to enter and occupy, English Standard Version “Now this is the commandment—the statutes and the rules—that the LORD your God commanded me to teach you, that you may do them in the land to which you are going over, to possess it, New American Standard Bible "Now this is the commandment, the statutes and the judgments which the LORD your God has commanded me to teach you, that you might do them in the land where you are going over to possess it, King James Bible Now these are the commandments, the statutes, and the judgments, which the LORD your God commanded to teach you, that ye might do them in the land whither ye go to possess it: Holman Christian Standard Bible This is the command--the statutes and ordinances--the LORD your God has instructed me to teach you, so that you may follow them in the land you are about to enter and possess. International Standard Version "Now these are the commands, decrees, and ordinances that the LORD commanded me to teach you. Obey them in the land you are entering to possess, NET Bible Now these are the commandments, statutes, and ordinances that the LORD your God instructed me to teach you so that you may carry them out in the land where you are headed American Standard Version Now this is the commandment, the statutes, and the ordinances, which Jehovah your God commanded to teach you, that ye might do them in the land whither ye go over to possess it; English Revised Version Now this is the commandment, the statutes, and the judgments, which the LORD your God commanded to teach you, that ye might do them in the land whither ye go over to possess it: Young's Literal Translation And this is the command, the statutes and the judgments which Jehovah your God hath commanded to teach you, to do in the land which ye are passing over thither to possess it, Cross References Exodus 21:1 Now these are the judgments which thou shalt set before them. Deuteronomy 5:33 Ye shall walk in all the ways which the LORD your God hath commanded you, that ye may live, and that it may be well with you, and that ye may prolong your days in the land which ye shall possess. Deuteronomy 6:2 That thou mightest fear the LORD thy God, to keep all his statutes and his commandments, which I command thee, thou, and thy son, and thy son's son, all the days of thy life; and that thy days may be prolonged. Deuteronomy 33:3 Yea, he loved the people; all his saints are in thy hand: and they sat down at thy feet; every one shall receive of thy words. Ezekiel 20:19 I am the LORD your God; walk in my statutes, and keep my judgments, and do them; Deuteronomy 1:1 These be the words which Moses spake unto all Israel on this side Jordan in the wilderness, in the plain over against the Red sea, between Paran, and Tophel, and Laban, and Hazeroth, and Dizahab. Deuteronomy 5:32 Ye shall observe to do therefore as the LORD your God hath commanded you: ye shall not turn aside to the right hand or to the left. Deuteronomy 5:31 But as for thee, stand thou here by me, and I will speak unto thee all the commandments, and the statutes, and the judgments, which thou shalt teach them, that they may do them in the land which I give them to possess it. Deuteronomy 6:3 Hear therefore, O Israel, and observe to do it; that it may be well with thee, and that ye may increase mightily, as the LORD God of thy fathers hath promised thee, in the land that floweth with milk and honey. Deuteronomy 6:4 Hear, O Israel: The LORD our God is one LORD: Jump to Previous Command Commanded Commandment Commandments Commands Crossing Decrees Directed Heritage Judgments Laws Observe Orders Ordinances Passing Possess Statutes Teach Teaching Thither Whereunto WhitherJump to Next Command Commanded Commandment Commandments Commands Crossing Decrees Directed Heritage Judgments Laws Observe Orders Ordinances Passing Possess Statutes Teach Teaching Thither Whereunto WhitherLinks Deuteronomy 6:1 NIVDeuteronomy 6:1 NLT Deuteronomy 6:1 ESV Deuteronomy 6:1 NASB Deuteronomy 6:1 KJV Deuteronomy 6:1 Bible Apps Deuteronomy 6:1 Parallel Deuteronomy 6:1 Biblia Paralela Deuteronomy 6:1 Chinese Bible Deuteronomy 6:1 French Bible Deuteronomy 6:1 German Bible Deuteronomy 6:1 Commentaries Bible Hub |