Strong's Lexicon וְהָיָ֗ה (wə·hā·yāh)Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone If אִם־ (’im-) Conjunction Strong's Hebrew 518: 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather you ever forget שָׁכֹ֤חַ (šā·ḵō·aḥ) Verb - Qal - Infinitive absolute Strong's Hebrew 7911: 1) to forget, ignore, wither 1a) (Qal) 1a1) to forget 1a2) to cease to care 1b) (Niphal) to be forgotten 1c) (Piel) to cause to forget 1d) (Hiphil) to make or cause to forget 1e) (Hithpael) to be forgotten תִּשְׁכַּח֙ (tiš·kaḥ) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 7911: 1) to forget, ignore, wither 1a) (Qal) 1a1) to forget 1a2) to cease to care 1b) (Niphal) to be forgotten 1c) (Piel) to cause to forget 1d) (Hiphil) to make or cause to forget 1e) (Hithpael) to be forgotten אֶת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative the LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 your God אֱלֹהֶ֔יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God and go וְהָֽלַכְתָּ֗ (wə·hā·laḵ·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk after אַחֲרֵי֙ (’a·ḥă·rê) Preposition Strong's Hebrew 310: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after other אֲחֵרִ֔ים (’ă·ḥê·rîm) Adjective - masculine plural Strong's Hebrew 312: 1) another, other, following 1a) following, further 1b) other, different gods אֱלֹהִ֣ים (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God to worship וַעֲבַדְתָּ֖ם (wa·‘ă·ḇaḏ·tām) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular | third person masculine plural Strong's Hebrew 5647: 1) to work, serve 1a) (Qal) 1a1) to labour, work, do work 1a2) to work for another, serve another by labour 1a3) to serve as subjects 1a4) to serve (God) 1a5) to serve (with Levitical service) 1b) (Niphal) 1b1) to be worked, be tilled (of land) 1b2) to make oneself a servant 1c) (Pual) to be worked 1d) (Hiphil) 1d1) to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve 1d2) to cause to serve as subjects 1e) (Hophal) to be led or enticed to serve and bow down to them, וְהִשְׁתַּחֲוִ֣יתָ (wə·hiš·ta·ḥă·wî·ṯā) Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 7812: 1) to bow down 1a) (Qal) to bow down 1b)(Hiphil) to depress (fig) 1c) (Hithpael) 1c1) to bow down, prostrate oneself 1c1a) before superior in homage 1c1b) before God in worship 1c1c) before false gods 1c1d) before angel I testify הַעִדֹ֤תִי (ha·‘i·ḏō·ṯî) Verb - Hifil - Perfect - first person common singular Strong's Hebrew 5749: 1) to return, repeat, go about, do again 1a) (Piel) to surround, go round and round 1b) (Pilel) to restore, relieve 1c) (Hithpalel) to be restored 2) to bear witness 2a) (Qal) to bear witness, say again and again 2b) (Hiphil) 2b1) to testify, bear witness 2b2) to cause to testify, take or call as witness, invoke 2b3) to protest, affirm solemnly, warn, exhort or enjoin solemnly, admonish, charge 2c) (Hophal) to protest, give warning against you today הַיּ֔וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow that כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore you will surely אָבֹ֖ד (’ā·ḇōḏ) Verb - Qal - Infinitive absolute Strong's Hebrew 6: 1) perish, vanish, go astray, be destroyed 1a) (Qal) 1a1) perish, die, be exterminated 1a2) perish, vanish (fig.) 1a3) be lost, strayed 1b) (Piel) 1b1) to destroy, kill, cause to perish, to give up (as lost), exterminate 1b2) to blot out, do away with, cause to vanish, (fig.) 1b3) cause to stray, lose 1c) (Hiphil) 1c1) to destroy, put to death 1c1a) of divine judgment 1c2) object name of kings (fig.) perish. תֹּאבֵדֽוּן׃ (tō·ḇê·ḏūn) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural | Paragogic nun Strong's Hebrew 6: 1) perish, vanish, go astray, be destroyed 1a) (Qal) 1a1) perish, die, be exterminated 1a2) perish, vanish (fig.) 1a3) be lost, strayed 1b) (Piel) 1b1) to destroy, kill, cause to perish, to give up (as lost), exterminate 1b2) to blot out, do away with, cause to vanish, (fig.) 1b3) cause to stray, lose 1c) (Hiphil) 1c1) to destroy, put to death 1c1a) of divine judgment 1c2) object name of kings (fig.) Parallel Strong's Berean Study BibleIf you ever forget the LORD your God and go after other gods to worship and bow down to them, I testify against you today that you will surely perish. Young's Literal Translation ‘And it hath been—if thou really forget Jehovah thy God, and hast gone after other gods, and served them, and bowed thyself to them, I have testified against you to-day that ye do utterly perish; Holman Christian Standard Bible If you ever forget the LORD your God and go after other gods to worship and bow down to them, I testify against you today that you will perish. New American Standard Bible "It shall come about if you ever forget the LORD your God and go after other gods and serve them and worship them, I testify against you today that you will surely perish. King James Bible And it shall be, if thou do at all forget the LORD thy God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that ye shall surely perish. Parallel Verses New International Version If you ever forget the LORD your God and follow other gods and worship and bow down to them, I testify against you today that you will surely be destroyed. New Living Translation "But I assure you of this: If you ever forget the LORD your God and follow other gods, worshiping and bowing down to them, you will certainly be destroyed. English Standard Version And if you forget the LORD your God and go after other gods and serve them and worship them, I solemnly warn you today that you shall surely perish. New American Standard Bible "It shall come about if you ever forget the LORD your God and go after other gods and serve them and worship them, I testify against you today that you will surely perish. King James Bible And it shall be, if thou do at all forget the LORD thy God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that ye shall surely perish. Holman Christian Standard Bible If you ever forget the LORD your God and go after other gods to worship and bow down to them, I testify against you today that you will perish. International Standard Version If you neglect the LORD your God, follow other gods, and serve and worship them, I testify to you today that you will certainly be destroyed. NET Bible Now if you forget the LORD your God at all and follow other gods, worshiping and prostrating yourselves before them, I testify to you today that you will surely be annihilated. American Standard Version And it shall be, if thou shalt forget Jehovah thy God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that ye shall surely perish. English Revised Version And it shall be, if thou shalt forget the LORD thy God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that ye shall surely perish. Young's Literal Translation 'And it hath been -- if thou really forget Jehovah thy God, and hast gone after other gods, and served them, and bowed thyself to them, I have testified against you to-day that ye do utterly perish; Cross References Deuteronomy 4:26 I call heaven and earth to witness against you this day, that ye shall soon utterly perish from off the land whereunto ye go over Jordan to possess it; ye shall not prolong your days upon it, but shall utterly be destroyed. Deuteronomy 30:18 I denounce unto you this day, that ye shall surely perish, and that ye shall not prolong your days upon the land, whither thou passest over Jordan to go to possess it. Deuteronomy 31:20 For when I shall have brought them into the land which I sware unto their fathers, that floweth with milk and honey; and they shall have eaten and filled themselves, and waxen fat; then will they turn unto other gods, and serve them, and provoke me, and break my covenant. Jeremiah 7:6 If ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your hurt: Jeremiah 25:6 And go not after other gods to serve them, and to worship them, and provoke me not to anger with the works of your hands; and I will do you no hurt. Malachi 4:4 Remember ye the law of Moses my servant, which I commanded unto him in Horeb for all Israel, with the statutes and judgments. Deuteronomy 1:1 These be the words which Moses spake unto all Israel on this side Jordan in the wilderness, in the plain over against the Red sea, between Paran, and Tophel, and Laban, and Hazeroth, and Dizahab. Deuteronomy 8:18 But thou shalt remember the LORD thy God: for it is he that giveth thee power to get wealth, that he may establish his covenant which he sware unto thy fathers, as it is this day. Deuteronomy 8:17 And thou say in thine heart, My power and the might of mine hand hath gotten me this wealth. Deuteronomy 8:16 Who fed thee in the wilderness with manna, which thy fathers knew not, that he might humble thee, and that he might prove thee, to do thee good at thy latter end; Deuteronomy 8:20 As the nations which the LORD destroyeth before your face, so shall ye perish; because ye would not be obedient unto the voice of the LORD your God. Jump to Previous Bow Destroyed Destruction Perish Really Servants Serve Solemnly Surely Testify Time Today Turned Utterly Walk Warn WorshipJump to Next Bow Destroyed Destruction Perish Really Servants Serve Solemnly Surely Testify Time Today Turned Utterly Walk Warn WorshipLinks Deuteronomy 8:19 NIVDeuteronomy 8:19 NLT Deuteronomy 8:19 ESV Deuteronomy 8:19 NASB Deuteronomy 8:19 KJV Deuteronomy 8:19 Bible Apps Deuteronomy 8:19 Parallel Deuteronomy 8:19 Biblia Paralela Deuteronomy 8:19 Chinese Bible Deuteronomy 8:19 French Bible Deuteronomy 8:19 German Bible Deuteronomy 8:19 Commentaries Bible Hub |