Strong's Lexicon “Serve me,”הַגִּ֤שָׁה (hag·gi·šāh) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's Hebrew 5066: 1) to draw near, approach 1a) (Qal) to draw or come near 1a1) of humans 1a1a) of sexual intercourse 1a2) of inanimate subject 1a2a) to approach one another 1b) (Niphal) to draw near 1c) (Hiphil) to cause to approach, bring near, bring 1d) (Hophal) to be brought near 1e) (Hithpael) to draw near said [Isaac], וַיֹּ֗אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch “and let me eat וְאֹֽכְלָה֙ (wə·’ō·ḵə·lāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular Strong's Hebrew 398: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume some of my son’s בְּנִ֔י (bə·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class game, מִצֵּ֣יד (miṣ·ṣêḏ) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 6718: 1) hunting, game 1a) hunting 1b) game hunted 2) provision, food 2a) provision, food, food-supply so that לְמַ֥עַן (lə·ma·‘an) Conjunction Strong's Hebrew 4616: 1) purpose, intent prep 1a) for the sake of 1b) in view of, on account of 1c) for the purpose of, to the intent that, in order to conj 1d) to the end that I נַפְשִׁ֑י (nap̄·šî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) dubious 1h) activity of the will 1h1) dubious 1i) activity of the character 1i1) dubious may bless you.” תְּבָֽרֶכְךָ֖ (tə·ḇā·reḵ·ḵā) Verb - Piel - Imperfect - third person feminine singular | second person masculine singular Strong's Hebrew 1288: 1) to bless, kneel 1a) (Qal) 1a1) to kneel 1a2) to bless 1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself 1c) (Piel) to bless 1d) (Pual) to be blessed, be adored 1e) (Hiphil) to cause to kneel 1f) (Hithpael) to bless oneself 2) (TWOT) to praise, salute, curse Jacob brought it to him, וַיַּגֶּשׁ־ (way·yag·geš-) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 5066: 1) to draw near, approach 1a) (Qal) to draw or come near 1a1) of humans 1a1a) of sexual intercourse 1a2) of inanimate subject 1a2a) to approach one another 1b) (Niphal) to draw near 1c) (Hiphil) to cause to approach, bring near, bring 1d) (Hophal) to be brought near 1e) (Hithpael) to draw near and he ate; וַיֹּאכַ֔ל (way·yō·ḵal) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 398: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume then he brought וַיָּ֧בֵא (way·yā·ḇê) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put him ל֦וֹ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew : wine, יַ֖יִן (ya·yin) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3196: 1) wine and he drank. וַיֵּֽשְׁתְּ׃ (way·yê·šət) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 8354: 1) to drink 1a) (Qal) 1a1) to drink 1a1a) of drinking cup of God's wrath, of slaughter, of wicked deeds (fig) 1a2) to feast 1b) (Niphal) to be drunk Parallel Strong's Berean Study Bible“Serve me,” said Isaac, “and let me eat some of my son’s game, so that I may bless you.” Jacob brought it to him, and he ate; then he brought him wine, and he drank. Young's Literal Translation And he saith, ‘Bring nigh to me, and I do eat of my son’s provision, so that my soul doth bless thee;’ and he bringeth nigh to him, and he eateth; and he bringeth to him wine, and he drinketh. Holman Christian Standard Bible Then he said, “ Serve me, and let me eat some of my son’s game so that I can bless you.” Jacob brought it to him, and he ate; he brought him wine, and he drank. New American Standard Bible So he said, "Bring [it] to me, and I will eat of my son's game, that I may bless you." And he brought [it] to him, and he ate; he also brought him wine and he drank. King James Bible And he said, Bring [it] near to me, and I will eat of my son's venison, that my soul may bless thee. And he brought [it] near to him, and he did eat: and he brought him wine, and he drank. Parallel Verses New International Version Then he said, "My son, bring me some of your game to eat, so that I may give you my blessing." Jacob brought it to him and he ate; and he brought some wine and he drank. New Living Translation Then Isaac said, "Now, my son, bring me the wild game. Let me eat it, and then I will give you my blessing." So Jacob took the food to his father, and Isaac ate it. He also drank the wine that Jacob served him. English Standard Version Then he said, “Bring it near to me, that I may eat of my son’s game and bless you.” So he brought it near to him, and he ate; and he brought him wine, and he drank. New American Standard Bible So he said, "Bring it to me, and I will eat of my son's game, that I may bless you." And he brought it to him, and he ate; he also brought him wine and he drank. King James Bible And he said, Bring it near to me, and I will eat of my son's venison, that my soul may bless thee. And he brought it near to him, and he did eat: and he brought him wine, and he drank. Holman Christian Standard Bible Then he said, "Serve me, and let me eat some of my son's game so that I can bless you." Jacob brought it to him, and he ate; he brought him wine, and he drank. International Standard Version "Come closer to me," Isaac replied, "so I can eat some of the game, my son, and then bless you." So Jacob came closer, and Isaac ate. Jacob also brought wine so his father could drink. NET Bible Isaac said, "Bring some of the wild game for me to eat, my son. Then I will bless you." So Jacob brought it to him, and he ate it. He also brought him wine, and Isaac drank. American Standard Version And he said, Bring it near to me, and I will eat of my son's venison, that my soul may bless thee. And he brought it near to him, and he did eat. And he brought him wine, and he drank. English Revised Version And he said, Bring it near to me, and I will eat of my son's venison, that my soul may bless thee. And he brought it near to him, and he did eat: and he brought him wine, and he drank. Young's Literal Translation And he saith, 'Bring nigh to me, and I do eat of my son's provision, so that my soul doth bless thee;' and he bringeth nigh to him, and he eateth; and he bringeth to him wine, and he drinketh. Cross References Genesis 27:4 And make me savoury meat, such as I love, and bring it to me, that I may eat; that my soul may bless thee before I die. Genesis 27:24 And he said, Art thou my very son Esau? And he said, I am. Genesis 27:26 And his father Isaac said unto him, Come near now, and kiss me, my son. Genesis 1:1 In the beginning God created the heaven and the earth. Genesis 27:23 And he discerned him not, because his hands were hairy, as his brother Esau's hands: so he blessed him. Genesis 27:22 And Jacob went near unto Isaac his father; and he felt him, and said, The voice is Jacob's voice, but the hands are the hands of Esau. Genesis 27:27 And he came near, and kissed him: and he smelled the smell of his raiment, and blessed him, and said, See, the smell of my son is as the smell of a field which the LORD hath blessed: Genesis 27:28 Therefore God give thee of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and wine: Jump to Previous Ate Bless Blessing Drank Drink Drinketh Eat Eateth Game Jacob Meat Nigh Order Provision Son's Soul Venison WineJump to Next Ate Bless Blessing Drank Drink Drinketh Eat Eateth Game Jacob Meat Nigh Order Provision Son's Soul Venison WineLinks Genesis 27:25 NIVGenesis 27:25 NLT Genesis 27:25 ESV Genesis 27:25 NASB Genesis 27:25 KJV Genesis 27:25 Bible Apps Genesis 27:25 Parallel Genesis 27:25 Biblia Paralela Genesis 27:25 Chinese Bible Genesis 27:25 French Bible Genesis 27:25 German Bible Genesis 27:25 Commentaries Bible Hub |