Strong's Lexicon Benjamin בִּנְיָמִין֙ (bin·yā·mîn) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 1144: Benjamin = 'son of the right hand' 1) Jacob's and Rachel's youngest son, Joseph's full brother 2) son of Bilhan, great-grandson of Benjamin 3) a Benjamite, one of the sons of Harim, in the time of Ezra who had taken a strange wife 4) the tribe descended from Benjamin, the son of Jacob is a ravenous wolf זְאֵ֣ב (zə·’êḇ) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 2061: 1) wolf יִטְרָ֔ף (yiṭ·rāp̄) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 2963: 1) to tear, rend, pluck 1a) (Qal) to tear, rend 1b) (Niphal) to be torn in pieces 1c) (Poal) to be torn in pieces 1d) (Hiphil) to provide food in the morning בַּבֹּ֖קֶר (bab·bō·qer) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 1242: 1) morning, break of day 1a) morning 1a1) of end of night 1a2) of coming of daylight 1a3) of coming of sunrise 1a4) of beginning of day 1a5) of bright joy after night of distress (fig.) 1b) morrow, next day, next morning he devours יֹ֣אכַל (yō·ḵal) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 398: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume the prey, עַ֑ד (‘aḏ) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5706: 1) booty, prey in the evening וְלָעֶ֖רֶב (wə·lā·‘e·reḇ) Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 6153: 1) evening, night, sunset 1a) evening, sunset 1b) night he divides יְחַלֵּ֥ק (yə·ḥal·lêq) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 2505: 1) to divide, share, plunder, allot, apportion, assign 1a) (Qal) 1a1) to divide, apportion 1a2) to assign, distribute 1a3) to assign, impart 1a4) to share 1a5) to divide up, plunder 1b) (Niphal) 1b1) to divide oneself 1b2) to be divided 1b3) to assign, distribute 1c) (Piel) 1c1) to divide, apportion 1c2) to assign, distribute 1c3) to scatter 1d) (Pual) to be divided 1e) (Hiphil) to receive a portion or part 1f) (Hithpael) to divide among themselves 2) to be smooth, slippery, deceitful 2a) (Qal) to be smooth, slippery 2b) (Hiphil) 2b1) to be smooth 2b2) to flatter the plunder.” שָׁלָֽל׃ (šā·lāl) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 7998: 1) prey, plunder, spoil, booty 1a) prey 1b) booty, spoil, plunder (of war) 1c) plunder (private) 1d) gain (meaning dubious) Parallel Strong's Berean Study BibleBenjamin is a ravenous wolf; in the morning he devours the prey, in the evening he divides the plunder.” Young's Literal Translation Benjamin! a wolf teareth; In the morning he eateth prey, And at evening he apportioneth spoil.’ Holman Christian Standard Bible Benjamin is a wolf; he tears his prey. In the morning he devours the prey, and in the evening he divides the plunder.” New American Standard Bible "Benjamin is a ravenous wolf; In the morning he devours the prey, And in the evening he divides the spoil." King James Bible Benjamin shall ravin [as] a wolf: in the morning he shall devour the prey, and at night he shall divide the spoil. Parallel Verses New International Version "Benjamin is a ravenous wolf; in the morning he devours the prey, in the evening he divides the plunder." New Living Translation "Benjamin is a ravenous wolf, devouring his enemies in the morning and dividing his plunder in the evening." English Standard Version “Benjamin is a ravenous wolf, in the morning devouring the prey and at evening dividing the spoil.” New American Standard Bible "Benjamin is a ravenous wolf; In the morning he devours the prey, And in the evening he divides the spoil." King James Bible Benjamin shall ravin as a wolf: in the morning he shall devour the prey, and at night he shall divide the spoil. Holman Christian Standard Bible Benjamin is a wolf; he tears his prey. In the morning he devours the prey, and in the evening he divides the plunder." International Standard Version "Benjamin is vicious like a wolf; what he kills in the morning he devours in the evening." NET Bible Benjamin is a ravenous wolf; in the morning devouring the prey, and in the evening dividing the plunder." American Standard Version Benjamin is a wolf that raveneth: In the morning she shall devour the prey, And at even he shall divide the spoil. English Revised Version Benjamin is a wolf that ravineth: In the morning he shall devour the prey, And at even he shall divide the spoil. Young's Literal Translation Benjamin! a wolf teareth; In the morning he eateth prey, And at evening he apportioneth spoil.' Cross References Genesis 49:26 The blessings of thy father have prevailed above the blessings of my progenitors unto the utmost bound of the everlasting hills: they shall be on the head of Joseph, and on the crown of the head of him that was separate from his brethren. Genesis 49:28 All these are the twelve tribes of Israel: and this is it that their father spake unto them, and blessed them; every one according to his blessing he blessed them. Numbers 1:36 Of the children of Benjamin, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war; Numbers 34:21 Of the tribe of Benjamin, Elidad the son of Chislon. Genesis 1:1 In the beginning God created the heaven and the earth. Genesis 49:25 Even by the God of thy father, who shall help thee; and by the Almighty, who shall bless thee with blessings of heaven above, blessings of the deep that lieth under, blessings of the breasts, and of the womb: Genesis 49:24 But his bow abode in strength, and the arms of his hands were made strong by the hands of the mighty God of Jacob; (from thence is the shepherd, the stone of Israel:) Genesis 49:29 And he charged them, and said unto them, I am to be gathered unto my people: bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite, Genesis 49:30 In the cave that is in the field of Machpelah, which is before Mamre, in the land of Canaan, which Abraham bought with the field of Ephron the Hittite for a possession of a buryingplace. Jump to Previous Apportioneth Benjamin Booty Devour Devoureth Devouring Devours Divide Divides Divideth Dividing Division Eateth Evening Food Makes Meat Morning Night Plunder Prey Raven Ravenous Searching Spoil Tear Teareth WolfJump to Next Apportioneth Benjamin Booty Devour Devoureth Devouring Devours Divide Divides Divideth Dividing Division Eateth Evening Food Makes Meat Morning Night Plunder Prey Raven Ravenous Searching Spoil Tear Teareth WolfLinks Genesis 49:27 NIVGenesis 49:27 NLT Genesis 49:27 ESV Genesis 49:27 NASB Genesis 49:27 KJV Genesis 49:27 Bible Apps Genesis 49:27 Parallel Genesis 49:27 Biblia Paralela Genesis 49:27 Chinese Bible Genesis 49:27 French Bible Genesis 49:27 German Bible Genesis 49:27 Commentaries Bible Hub |