Strong's Lexicon וְאֶת־ (wə·’eṯ-)Conjunctive waw | Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative But Jacob יַעֲקֹ֖ב (ya·‘ă·qōḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3290: Jacob = 'heel holder' or 'supplanter' 1) son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel did not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) send שָׁלַ֥ח (šā·laḥ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send Joseph’s יוֹסֵ֔ף (yō·w·sêp̄) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3130: Joseph = 'Jehovah has added' 1) the eldest son of Jacob by Rachel 2) father of Igal, who represented the tribe of Issachar among the spies 3) a son of Asaph 4) a man who took a foreign wife in the time of Ezra 5) a priest of the family of Shebaniah in the time of Nehemiah brother אֲחִ֣י (’ă·ḥî) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 251: 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance Benjamin בִּנְיָמִין֙ (bin·yā·mîn) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 1144: Benjamin = 'son of the right hand' 1) Jacob's and Rachel's youngest son, Joseph's full brother 2) son of Bilhan, great-grandson of Benjamin 3) a Benjamite, one of the sons of Harim, in the time of Ezra who had taken a strange wife 4) the tribe descended from Benjamin, the son of Jacob with אֶת־ (’eṯ-) Preposition Strong's Hebrew 854: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep) his brothers, אֶחָ֑יו (’e·ḥāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 251: 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance for כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore he said, אָמַ֔ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch “I am afraid that פֶּן־ (pen-) Conjunction Strong's Hebrew 6435: conj 1) lest, not, beware lest adv 2) lest harm אָסֽוֹן׃ (’ā·sō·wn) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 611: 1) evil, mischief, harm, hurt might befall him.” יִקְרָאֶ֖נּוּ (yiq·rā·’en·nū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's Hebrew 7122: 1) to encounter, befall, meet 1a) (Qal) 1a1) to meet, encounter 1a2) to befall (fig) 1b) (Niphal) to meet, meet unexpectedly 1c) (Hiphil) to cause to meet Parallel Strong's Berean Study BibleBut Jacob did not send Joseph’s brother Benjamin with his brothers, for he said, “I am afraid that harm might befall him.” Young's Literal Translation and Benjamin, Joseph’s brother, Jacob hath not sent with his brethren, for he said, ‘Lest mischief meet him.’ Holman Christian Standard Bible But Jacob did not send Joseph’s brother Benjamin with his brothers, for he thought, “ Something might happen to him.” New American Standard Bible But Jacob did not send Joseph's brother Benjamin with his brothers, for he said, "I am afraid that harm may befall him." King James Bible But Benjamin, Joseph's brother, Jacob sent not with his brethren; for he said, Lest peradventure mischief befall him. Parallel Verses New International Version But Jacob did not send Benjamin, Joseph's brother, with the others, because he was afraid that harm might come to him. New Living Translation But Jacob wouldn't let Joseph's younger brother, Benjamin, go with them, for fear some harm might come to him. English Standard Version But Jacob did not send Benjamin, Joseph’s brother, with his brothers, for he feared that harm might happen to him. New American Standard Bible But Jacob did not send Joseph's brother Benjamin with his brothers, for he said, "I am afraid that harm may befall him." King James Bible But Benjamin, Joseph's brother, Jacob sent not with his brethren; for he said, Lest peradventure mischief befall him. Holman Christian Standard Bible But Jacob did not send Joseph's brother Benjamin with his brothers, for he thought, "Something might happen to him." International Standard Version Jacob would not send Joseph's brother Benjamin to accompany them, because he was saying, "I'm afraid that he'll come to some kind of harm." NET Bible But Jacob did not send Joseph's brother Benjamin with his brothers, for he said, "What if some accident happens to him?" American Standard Version But Benjamin, Joseph's brother, Jacob sent not with his brethren; for he said, Lest Peradventure harm befall him. English Revised Version But Benjamin, Joseph's brother, Jacob sent not with his brethren; for he said, Lest peradventure mischief befall him. Young's Literal Translation and Benjamin, Joseph's brother, Jacob hath not sent with his brethren, for he said, 'Lest mischief meet him.' Cross References Genesis 35:24 The sons of Rachel; Joseph, and Benjamin: Genesis 42:3 And Joseph's ten brethren went down to buy corn in Egypt. Genesis 42:38 And he said, My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he is left alone: if mischief befall him by the way in the which ye go, then shall ye bring down my gray hairs with sorrow to the grave. Genesis 1:1 In the beginning God created the heaven and the earth. Genesis 42:2 And he said, Behold, I have heard that there is corn in Egypt: get you down thither, and buy for us from thence; that we may live, and not die. Genesis 42:1 Now when Jacob saw that there was corn in Egypt, Jacob said unto his sons, Why do ye look one upon another? Genesis 42:5 And the sons of Israel came to buy corn among those that came: for the famine was in the land of Canaan. Genesis 42:6 And Joseph was the governor over the land, and he it was that sold to all the people of the land: and Joseph's brethren came, and bowed down themselves before him with their faces to the earth. Genesis 42:7 And Joseph saw his brethren, and he knew them, but made himself strange unto them, and spake roughly unto them; and he said unto them, Whence come ye? And they said, From the land of Canaan to buy food. Jump to Previous Afraid Befall Benjamin Evil Fear Feared Harm Jacob Joseph's Meet Mischief Others Peradventure PerhapsJump to Next Afraid Befall Benjamin Evil Fear Feared Harm Jacob Joseph's Meet Mischief Others Peradventure PerhapsLinks Genesis 42:4 NIVGenesis 42:4 NLT Genesis 42:4 ESV Genesis 42:4 NASB Genesis 42:4 KJV Genesis 42:4 Bible Apps Genesis 42:4 Parallel Genesis 42:4 Biblia Paralela Genesis 42:4 Chinese Bible Genesis 42:4 French Bible Genesis 42:4 German Bible Genesis 42:4 Commentaries Bible Hub |