Strong's Lexicon Then Manoah מָנ֛וֹחַ (mā·nō·w·aḥ) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 4495: Manoah = 'rest' 1) a Danite, father of the judge Samson and inhabitant of Zorah said וַיֹּ֧אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) Him מַלְאַ֥ךְ (mal·’aḵ) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 4397: 1) messenger, representative 1a) messenger 1b) angel 1c) the theophanic angel יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 “What מִ֣י (mî) Interrogative Strong's Hebrew 4310: 1) who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever is Your name, שְׁמֶ֑ךָ (šə·me·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 8034: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument so that we may honor וְכִבַּדְנֽוּךָ׃ (wə·ḵib·baḏ·nū·ḵā) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common plural | second person masculine singular Strong's Hebrew 3513: 1) to be heavy, be weighty, be grievous, be hard, be rich, be honourable, be glorious, be burdensome, be honoured 1a) (Qal) 1a1) to be heavy 1a2) to be heavy, be insensible, be dull 1a3) to be honoured 1b) (Niphal) 1b1) to be made heavy, be honoured, enjoy honour, be made abundant 1b2) to get oneself glory or honour, gain glory 1c) (Piel) 1c1) to make heavy, make dull, make insensible 1c2) to make honourable, honour, glorify 1d) (Pual) to be made honourable, be honoured 1e) (Hiphil) 1e1) to make heavy 1e2) to make heavy, make dull, make unresponsive 1e3) to cause to be honoured 1f) (Hithpael) 1f1) to make oneself heavy, make oneself dense, make oneself numerous 1f2) to honour oneself You when כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore Your word (דְבָרְךָ֖) (ḏə·ḇā·rə·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 1697: 1) speech, word, speaking, thing 1a) speech 1b) saying, utterance 1c) word, words 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension) comes to pass יָבֹ֥א (yā·ḇō) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put Parallel Strong's Berean Study BibleThen Manoah said to the angel of the LORD, “What is your name, so that we may honor you when your word comes to pass?” Young's Literal Translation And Manoah saith unto the messenger of Jehovah, ‘What [is] thy name? when thy words come to pass, then we have honoured thee.’ Holman Christian Standard Bible Then Manoah said to Him , “ What is Your name, so that we may honor You when Your words come true? ” New American Standard Bible Manoah said to the angel of the LORD, "What is your name, so that when your words come [to pass], we may honor you?" King James Bible And Manoah said unto the angel of the LORD, What [is] thy name, that when thy sayings come to pass we may do thee honour? Parallel Verses New International Version Then Manoah inquired of the angel of the LORD, "What is your name, so that we may honor you when your word comes true?" New Living Translation Then Manoah asked the angel of the LORD, "What is your name? For when all this comes true, we want to honor you." English Standard Version And Manoah said to the angel of the LORD, “What is your name, so that, when your words come true, we may honor you?” New American Standard Bible Manoah said to the angel of the LORD, "What is your name, so that when your words come to pass, we may honor you?" King James Bible And Manoah said unto the angel of the LORD, What is thy name, that when thy sayings come to pass we may do thee honour? Holman Christian Standard Bible Then Manoah said to Him, "What is Your name, so that we may honor You when Your words come true?"" International Standard Version Manoah asked the angel of the LORD, "What's your name, because when what you've said happens, we'll glorify you?" NET Bible Manoah said to the LORD's messenger, "Tell us your name, so we can honor you when your announcement comes true." American Standard Version And Manoah said unto the angel of Jehovah, What is thy name, that, when thy words come to pass, we may do thee honor? English Revised Version And Manoah said unto the angel of the LORD, What is thy name, that when thy words come to pass we may do thee honour? Young's Literal Translation And Manoah saith unto the messenger of Jehovah, 'What is thy name? when thy words come to pass, then we have honoured thee.' Cross References Genesis 32:29 And Jacob asked him, and said, Tell me, I pray thee, thy name. And he said, Wherefore is it that thou dost ask after my name? And he blessed him there. Judges 13:18 And the angel of the LORD said unto him, Why askest thou thus after my name, seeing it is secret? Judges 1:1 Now after the death of Joshua it came to pass, that the children of Israel asked the LORD, saying, Who shall go up for us against the Canaanites first, to fight against them? Judges 13:16 And the angel of the LORD said unto Manoah, Though thou detain me, I will not eat of thy bread: and if thou wilt offer a burnt offering, thou must offer it unto the LORD. For Manoah knew not that he was an angel of the LORD. Judges 13:15 And Manoah said unto the angel of the LORD, I pray thee, let us detain thee, until we shall have made ready a kid for thee. Judges 13:14 She may not eat of any thing that cometh of the vine, neither let her drink wine or strong drink, nor eat any unclean thing: all that I commanded her let her observe. Judges 13:19 So Manoah took a kid with a meat offering, and offered it upon a rock unto the LORD: and the angel did wondrously; and Manoah and his wife looked on. Judges 13:20 For it came to pass, when the flame went up toward heaven from off the altar, that the angel of the LORD ascended in the flame of the altar. And Manoah and his wife looked on it, and fell on their faces to the ground. Jump to Previous Angel Honor Honour Honoured Inquired Manoah Mano'ah Messenger Sayings True. Word WordsJump to Next Angel Honor Honour Honoured Inquired Manoah Mano'ah Messenger Sayings True. Word WordsLinks Judges 13:17 NIVJudges 13:17 NLT Judges 13:17 ESV Judges 13:17 NASB Judges 13:17 KJV Judges 13:17 Bible Apps Judges 13:17 Parallel Judges 13:17 Biblia Paralela Judges 13:17 Chinese Bible Judges 13:17 French Bible Judges 13:17 German Bible Judges 13:17 Commentaries Bible Hub |