Nehemiah 6:4
Strong's Lexicon
Four
אַרְבַּ֣ע (’ar·ba‘)
Number - feminine singular
Strong's Hebrew 702: 1) four

times
פְּעָמִ֑ים (pə·‘ā·mîm)
Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 6471: 1) stroke, beat, foot, step, anvil, occurrence 1a) foot, hoof-beat, footfall, footstep 1b) anvil 1c) occurrence, time, stroke, beat 1c1) one time, once, twice, thrice, as time on time, at this repetition, this once, now at length, now...now, at one time...at another

they sent
וַיִּשְׁלְח֥וּ (way·yiš·lə·ḥū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send

אֵלַ֛י (’ê·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

me the same
הַזֶּ֖ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how

message,
כַּדָּבָ֥ר (kad·dā·ḇār)
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1697: 1) speech, word, speaking, thing 1a) speech 1b) saying, utterance 1c) word, words 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)

and each time I gave
וָאָשִׁ֥יב (wā·’ā·šîḇ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back

אוֹתָ֖ם (’ō·w·ṯām)
Direct object marker | third person masculine plural
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

the same
הַזֶּֽה׃ (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how

reply.
כַּדָּבָ֥ר (kad·dā·ḇār)
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1697: 1) speech, word, speaking, thing 1a) speech 1b) saying, utterance 1c) word, words 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Four times they sent me the same message, and each time I gave the same reply.

Young's Literal Translation
and they send unto me, according to this word, four times, and I return them [word] according to this word.

Holman Christian Standard Bible
Four times they sent me the same proposal, and I gave them the same reply.

New American Standard Bible
They sent [messages] to me four times in this manner, and I answered them in the same way.

King James Bible
Yet they sent unto me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
Parallel Verses
New International Version
Four times they sent me the same message, and each time I gave them the same answer.

New Living Translation
Four times they sent the same message, and each time I gave the same reply.

English Standard Version
And they sent to me four times in this way, and I answered them in the same manner.

New American Standard Bible
They sent messages to me four times in this manner, and I answered them in the same way.

King James Bible
Yet they sent unto me four times after this sort; and I answered them after the same manner.

Holman Christian Standard Bible
Four times they sent me the same proposal, and I gave them the same reply.

International Standard Version
They sent me this message four times, and I answered them the same way.

NET Bible
They contacted me four times in this way, and I responded the same way each time.

American Standard Version
And they sent unto me four times after this sort; and I answered them after the same manner.

English Revised Version
And they sent unto me four times after this sort; and I answered them after the same manner.

Young's Literal Translation
and they send unto me, according to this word, four times, and I return them word according to this word.
















Cross References
Nehemiah 6:3
And I sent messengers unto them, saying, I am doing a great work, so that I cannot come down: why should the work cease, whilst I leave it, and come down to you?

Nehemiah 6:5
Then sent Sanballat his servant unto me in like manner the fifth time with an open letter in his hand;

Nehemiah 1:1
The words of Nehemiah the son of Hachaliah. And it came to pass in the month Chisleu, in the twentieth year, as I was in Shushan the palace,

Nehemiah 6:2
That Sanballat and Geshem sent unto me, saying, Come, let us meet together in some one of the villages in the plain of Ono. But they thought to do me mischief.

Nehemiah 6:1
Now it came to pass, when Sanballat, and Tobiah, and Geshem the Arabian, and the rest of our enemies, heard that I had builded the wall, and that there was no breach left therein; (though at that time I had not set up the doors upon the gates;)

Nehemiah 6:6
Wherein was written, It is reported among the heathen, and Gashmu saith it, that thou and the Jews think to rebel: for which cause thou buildest the wall, that thou mayest be their king, according to these words.

Nehemiah 6:7
And thou hast also appointed prophets to preach of thee at Jerusalem, saying, There is a king in Judah: and now shall it be reported to the king according to these words. Come now therefore, and let us take counsel together.
Jump to Previous
Four Manner Message Messages Sort Time Times Way Word
Jump to Next
Four Manner Message Messages Sort Time Times Way Word
Links
Nehemiah 6:4 NIV
Nehemiah 6:4 NLT
Nehemiah 6:4 ESV
Nehemiah 6:4 NASB
Nehemiah 6:4 KJV

Nehemiah 6:4 Bible Apps
Nehemiah 6:4 Parallel
Nehemiah 6:4 Biblia Paralela
Nehemiah 6:4 Chinese Bible
Nehemiah 6:4 French Bible
Nehemiah 6:4 German Bible

Nehemiah 6:4 Commentaries

Bible Hub
Nehemiah 6:3
Top of Page
Top of Page