Strong's Lexicon Otherwise, פֶּ֥ן (pen) Conjunction Strong's Hebrew 6435: conj 1) lest, not, beware lest adv 2) lest I may have too much אֶשְׂבַּ֨ע ׀ (’eś·ba‘) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's Hebrew 7646: 1) to be satisfied, be sated, be fulfilled, be surfeited 1a) (Qal) 1a1) to be sated (with food) 1a2) to be sated, be satisfied with, be fulfilled, be filled, have one's fill of (have desire satisfied) 1a3) to have in excess, be surfeited, be surfeited with 1a3a) to be weary of (fig) 1b) (Piel) to satisfy 1c) (Hiphil) 1c1) to satisfy 1c2) to enrich 1c3) to sate, glut (with the undesired) and deny You, וְכִחַשְׁתִּי֮ (wə·ḵi·ḥaš·tî) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's Hebrew 3584: 1) to deceive, lie, fail, grow lean, be disappointing, be untrue, be insufficient, be found liars, belie, deny, dissemble, deal falsely 1a) (Qal) to become lean 1b) (Niphal) to cringe, feign obedience 1c) (Piel) 1c1) to deceive, deny falsely 1c2) to act deceptively 1c3) to cringe 1c4) to disappoint, fail 1d) (Hithpael) to cringe, feign obedience saying, וְאָמַ֗רְתִּי (wə·’ā·mar·tî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch “Who מִ֥י (mî) Interrogative Strong's Hebrew 4310: 1) who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever is the LORD ?” וּפֶֽן־ (ū·p̄en-) Conjunctive waw | Conjunction Strong's Hebrew 6435: conj 1) lest, not, beware lest adv 2) lest Or I may become poor אִוָּרֵ֥שׁ (’iw·wā·rêš) Verb - Nifal - Imperfect - first person common singular Strong's Hebrew 3423: 1) to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir 1a) (Qal) 1a1) to take possession of 1a2) to inherit 1a3) to impoverish, come to poverty, be poor 1b) (Niphal) to be dispossessed, be impoverished, come to poverty 1c) (Piel) to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to possess or inherit 1d2) to cause others to possess or inherit 1d3) to impoverish 1d4) to dispossess 1d5) to destroy, bring to ruin, disinherit and steal, וְגָנַ֑בְתִּי (wə·ḡā·naḇ·tî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's Hebrew 1589: 1) to steal, steal away, carry away 1a) (Qal) to steal 1b) (Niphal) to be stolen 1c) (Piel) to steal away 1d)(Pual) to be stolen away, be brought by stealth 1e) (Hithpael) to go by stealth, steal away profaning וְ֝תָפַ֗שְׂתִּי (wə·ṯā·p̄aś·tî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's Hebrew 8610: 1) to catch, handle, lay hold, take hold of, seize, wield 1a) (Qal) 1a1) to lay hold of, seize, arrest, catch 1a2) to grasp (in order to) wield, wield, use skilfully 1b) (Niphal) to be seized, be arrested, be caught, be taken, captured 1c) (Piel) to catch, grasp (with the hands) the name שֵׁ֣ם (šêm) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 8034: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument of my God. אֱלֹהָֽי׃ (’ĕ·lō·hāy) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God Parallel Strong's Berean Study BibleOtherwise, I may have too much and deny You, saying, ‘Who is the LORD?’ Or I may become poor and steal, profaning the name of my God. Young's Literal Translation Lest I become satiated, and have denied, And have said, ‘Who [is] Jehovah?’ And lest I be poor, and have stolen, And have laid hold of the name of my God. Holman Christian Standard Bible Otherwise, I might have too much and deny You, saying, “ Who is the LORD? ” or I might have nothing and steal, profaning the name of my God. New American Standard Bible That I not be full and deny [You] and say, "Who is the LORD?" Or that I not be in want and steal, And profane the name of my God. King James Bible Lest I be full, and deny [thee], and say, Who [is] the LORD? or lest I be poor, and steal, and take the name of my God [in vain]. Parallel Verses New International Version Otherwise, I may have too much and disown you and say, 'Who is the LORD?' Or I may become poor and steal, and so dishonor the name of my God. New Living Translation For if I grow rich, I may deny you and say, "Who is the LORD?" And if I am too poor, I may steal and thus insult God's holy name. English Standard Version lest I be full and deny you and say, “Who is the LORD?” or lest I be poor and steal and profane the name of my God. New American Standard Bible That I not be full and deny You and say, "Who is the LORD?" Or that I not be in want and steal, And profane the name of my God. King James Bible Lest I be full, and deny thee, and say, Who is the LORD? or lest I be poor, and steal, and take the name of my God in vain. Holman Christian Standard Bible Otherwise, I might have too much and deny You, saying, "Who is the LORD?" or I might have nothing and steal, profaning the name of my God. International Standard Version so that I don't become overfed and deny you by saying, "Who is the LORD?" or so that I don't become poor and steal, and then misuse the name of my God. NET Bible lest I become satisfied and act deceptively and say, "Who is the LORD?" Or lest I become poor and steal and demean the name of my God. American Standard Version Lest I be full, and deny thee , and say, Who is Jehovah? Or lest I be poor, and steal, And use profanely the name of my God. English Revised Version Lest I be full, and deny thee, and say, Who is the LORD? or lest I be poor, and steal, and use profanely the name of my God. Young's Literal Translation Lest I become satiated, and have denied, And have said, 'Who is Jehovah?' And lest I be poor, and have stolen, And have laid hold of the name of my God. Cross References Exodus 20:7 Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain; for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain. Deuteronomy 8:12 Lest when thou hast eaten and art full, and hast built goodly houses, and dwelt therein; Deuteronomy 31:20 For when I shall have brought them into the land which I sware unto their fathers, that floweth with milk and honey; and they shall have eaten and filled themselves, and waxen fat; then will they turn unto other gods, and serve them, and provoke me, and break my covenant. Joshua 24:27 And Joshua said unto all the people, Behold, this stone shall be a witness unto us; for it hath heard all the words of the LORD which he spake unto us: it shall be therefore a witness unto you, lest ye deny your God. Nehemiah 9:25 And they took strong cities, and a fat land, and possessed houses full of all goods, wells digged, vineyards, and oliveyards, and fruit trees in abundance: so they did eat, and were filled, and became fat, and delighted themselves in thy great goodness. Job 31:28 This also were an iniquity to be punished by the judge: for I should have denied the God that is above. Proverbs 6:30 Men do not despise a thief, if he steal to satisfy his soul when he is hungry; Isaiah 59:13 In transgressing and lying against the LORD, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood. Jeremiah 5:12 They have belied the LORD, and said, It is not he; neither shall evil come upon us; neither shall we see sword nor famine: Hosea 13:6 According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted; therefore have they forgotten me. Proverbs 1:1 The proverbs of Solomon the son of David, king of Israel; Jump to Previous Denied Deny Dishonor Disown False. Fear Full Hold Otherwise Outrage Poor Profane Satiated Steal Stolen Thief Use Vain WantJump to Next Denied Deny Dishonor Disown False. Fear Full Hold Otherwise Outrage Poor Profane Satiated Steal Stolen Thief Use Vain WantLinks Proverbs 30:9 NIVProverbs 30:9 NLT Proverbs 30:9 ESV Proverbs 30:9 NASB Proverbs 30:9 KJV Proverbs 30:9 Bible Apps Proverbs 30:9 Parallel Proverbs 30:9 Biblia Paralela Proverbs 30:9 Chinese Bible Proverbs 30:9 French Bible Proverbs 30:9 German Bible Proverbs 30:9 Commentaries Bible Hub |