1 Samuel 18:22
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
6680 [e]וַיְצַ֨ו
way-ṣaw
And commandedConj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms
7586 [e]שָׁא֜וּל
šā-’ūl
SaulN-proper-ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
5650 [e]עֲבָדָ֗ו‪‬
‘ă-ḇā-ḏāw,
his servantsN-msc | 3ms
1696 [e]דַּבְּר֨וּ
dab-bə-rū
CommunicateV-Piel-Imp-mp
413 [e]אֶל־
’el-
withPrep
1732 [e]דָּוִ֤ד
dā-wiḏ
DavidN-proper-ms
3909 [e]בַּלָּט֙
bal-lāṭ
secretlyPrep-b, Art | N-ms
559 [e]לֵאמֹ֔ר
lê-mōr,
and sayPrep-l | V-Qal-Inf
2009 [e]הִנֵּ֨ה
hin-nêh
LookInterjection
2654 [e]חָפֵ֤ץ
ḥā-p̄êṣ
has delightV-Qal-Perf-3ms
  בְּךָ֙
bə-ḵā
in youPrep | 2ms
4428 [e]הַמֶּ֔לֶךְ
ham-me-leḵ,
the kingArt | N-ms
3605 [e]וְכָל־
wə-ḵāl
and allConj-w | N-msc
5650 [e]עֲבָדָ֖יו
‘ă-ḇā-ḏāw
his servantsN-mpc | 3ms
157 [e]אֲהֵב֑וּךָ
’ă-hê-ḇū-ḵā;
love youV-Qal-Perf-3cp | 2ms
6258 [e]וְעַתָּ֖ה
wə-‘at-tāh
now thereforeConj-w | Adv
2859 [e]הִתְחַתֵּ֥ן
hiṯ-ḥat-tên
become son-in-lawV-Hitpael-Imp-ms
4428 [e]בַּמֶּֽלֶךְ׃
bam-me-leḵ.
of the kingPrep-b, Art | N-ms





















Hebrew Texts
שמואל א 18:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְצַ֨ו שָׁא֜וּל אֶת־עֲבָדָ֗ו דַּבְּר֨וּ אֶל־דָּוִ֤ד בַּלָּט֙ לֵאמֹ֔ר הִנֵּ֨ה חָפֵ֤ץ בְּךָ֙ הַמֶּ֔לֶךְ וְכָל־עֲבָדָ֖יו אֲהֵב֑וּךָ וְעַתָּ֖ה הִתְחַתֵּ֥ן בַּמֶּֽלֶךְ׃

שמואל א 18:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויצו שאול את־עבדו דברו אל־דוד בלט לאמר הנה חפץ בך המלך וכל־עבדיו אהבוך ועתה התחתן במלך׃

שמואל א 18:22 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויצו שאול את־עבדו דברו אל־דוד בלט לאמר הנה חפץ בך המלך וכל־עבדיו אהבוך ועתה התחתן במלך׃

שמואל א 18:22 Hebrew Bible
ויצו שאול את עבדו דברו אל דוד בלט לאמר הנה חפץ בך המלך וכל עבדיו אהבוך ועתה התחתן במלך׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Saul commanded his servants, "Speak to David secretly, saying, 'Behold, the king delights in you, and all his servants love you; now therefore, become the king's son-in-law.'"

King James Bible
And Saul commanded his servants, saying, Commune with David secretly, and say, Behold, the king hath delight in thee, and all his servants love thee: now therefore be the king's son in law.

Holman Christian Standard Bible
Saul then ordered his servants, "Speak to David in private and tell him, 'Look, the king is pleased with you, and all his servants love you. Therefore, you should become the king's son-in-law.'"
Treasury of Scripture Knowledge

commanded

Psalm 36:1-3 The transgression of the wicked said within my heart, that there …

Psalm 55:21 The words of his mouth were smoother than butter, but war was in …

servants

2 Samuel 13:28,29 Now Absalom had commanded his servants, saying, Mark you now when …

Proverbs 29:12 If a ruler listen to lies, all his servants are wicked.

Links
1 Samuel 18:221 Samuel 18:22 NIV1 Samuel 18:22 NLT1 Samuel 18:22 ESV1 Samuel 18:22 NASB1 Samuel 18:22 KJV1 Samuel 18:22 Bible Apps1 Samuel 18:22 Biblia Paralela1 Samuel 18:22 Chinese Bible1 Samuel 18:22 French Bible1 Samuel 18:22 German BibleBible Hub
1 Samuel 18:21
Top of Page
Top of Page