Bible
>
Hebrew
> Genesis 32:11
◄
Genesis 32:11
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
5337
[e]
הַצִּילֵ֥נִי
haṣ-ṣî-lê-nî
Deliver me
V-Hifil-Imp-ms | 1cs
4994
[e]
נָ֛א
nā
please
Interjection
3027
[e]
מִיַּ֥ד
mî-yaḏ
from the hand
Prep-m | N-fsc
251
[e]
אָחִ֖י
’ā-ḥî
of my brother
N-msc | 1cs
3027
[e]
מִיַּ֣ד
mî-yaḏ
from the hand
Prep-m | N-fsc
6215
[e]
עֵשָׂ֑ו
‘ê-śāw
of Esau
N-proper-ms
3588
[e]
כִּֽי־
kî-
For
Conj
3373
[e]
יָרֵ֤א
yā-rê
fear
Adj-ms
595
[e]
אָנֹכִי֙
’ā-nō-ḵî
I
Pro-1cs
853
[e]
אֹת֔וֹ
’ō-ṯōw
him
DirObjM | 3ms
6435
[e]
פֶּן־
pen-
lest
Conj
935
[e]
יָב֣וֹא
yā-ḇō-w
he come
V-Qal-Imperf-3ms
5221
[e]
וְהִכַּ֔נִי
wə-hik-ka-nî
and strike me
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-3ms | 1cs
517
[e]
אֵ֖ם
’êm
mother
N-fs
5921
[e]
עַל־
‘al-
with
Prep
1121
[e]
בָּנִֽים׃
bā-nîm
sons
N-mp
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Please
deliver me
from the hand
of my brother
Esau,
for
I
am afraid that
he may come
and attack me
and the mothers
and
children with me.
Young's Literal Translation
‘Deliver
me, I pray Thee
, from
the hand
of my brother
, from
the hand
of Esau
: for
I
am fearing
him, less
he come
and have smitten
me—mother
beside
sons;
Holman Christian Standard Bible
Please
rescue
me
from
the hand
of my
brother
Esau
,
for
I
am afraid
of him
;
otherwise
,
he may come
and
attack
me
,
the mothers
,
and
their children
.
New American Standard Bible
"Deliver
me, I pray,
from the hand
of my brother,
from the hand
of Esau;
for I fear
him, that he will come
and attack
me [and] the mothers
with the children.
King James Bible
Deliver me,
I pray thee, from the hand
of my brother,
from the hand
of Esau:
for I fear
him, lest he will come
and smite me,
[and] the mother
with
the children.
Links
Genesis 32:11
•
Genesis 32:11 NIV
•
Genesis 32:11 NLT
•
Genesis 32:11 ESV
•
Genesis 32:11 NASB
•
Genesis 32:11 KJV
•
Genesis 32:11 Biblia Paralela
•
Genesis 32:11 Chinese Bible
•
Genesis 32:11 French Bible
•
Genesis 32:11 German Bible
Bible Hub