Verse (Click for Chapter) New International Version Save me, I pray, from the hand of my brother Esau, for I am afraid he will come and attack me, and also the mothers with their children. New Living Translation O LORD, please rescue me from the hand of my brother, Esau. I am afraid that he is coming to attack me, along with my wives and children. English Standard Version Please deliver me from the hand of my brother, from the hand of Esau, for I fear him, that he may come and attack me, the mothers with the children. Berean Standard Bible Please deliver me from the hand of my brother Esau, for I am afraid that he may come and attack me and the mothers and children with me. King James Bible Deliver me, I pray thee, from the hand of my brother, from the hand of Esau: for I fear him, lest he will come and smite me, and the mother with the children. New King James Version Deliver me, I pray, from the hand of my brother, from the hand of Esau; for I fear him, lest he come and attack me and the mother with the children. New American Standard Bible Save me, please, from the hand of my brother, from the hand of Esau; for I fear him, that he will come and attack me and the mothers with the children. NASB 1995 “Deliver me, I pray, from the hand of my brother, from the hand of Esau; for I fear him, that he will come and attack me and the mothers with the children. NASB 1977 “Deliver me, I pray, from the hand of my brother, from the hand of Esau; for I fear him, lest he come and attack me, the mothers with the children. Legacy Standard Bible Deliver me, I pray, from the hand of my brother, from the hand of Esau; for I fear him, lest he come and strike me down with the mothers and the children. Amplified Bible Save me, please, from the hand of my brother, from the hand of Esau; for I fear him, that he will come and attack me and the mothers with the children. Christian Standard Bible Please rescue me from my brother Esau, for I am afraid of him; otherwise, he may come and attack me, the mothers, and their children. Holman Christian Standard Bible Please rescue me from the hand of my brother Esau, for I am afraid of him; otherwise, he may come and attack me, the mothers, and their children. American Standard Version Deliver me, I pray thee, from the hand of my brother, from the hand of Esau: for I fear him, lest he come and smite me, the mother with the children. Aramaic Bible in Plain English Save me from the hands of Esau my brother, because I am afraid of him, lest he will come and strike mother with her children. Brenton Septuagint Translation Deliver me from the hand of my brother, from the hand of Esau, for I am afraid of him, lest haply he should come and smite me, and the mother upon the children. Contemporary English Version Please rescue me from my brother. I am afraid he will come and attack not only me, but my wives and children as well. Douay-Rheims Bible Deliver me from the hand of my brother Esau, for I am greatly afraid of him: lest perhaps he come, and kill the mother with the children. English Revised Version Deliver me, I pray thee, from the hand of my brother, from the hand of Esau: for I fear him, lest he come and smite me, the mother with the children. GOD'S WORD® Translation Please save me from my brother Esau, because I'm afraid of him. I'm afraid that he'll come and attack me and the mothers and children too. Good News Translation Save me, I pray, from my brother Esau. I am afraid--afraid that he is coming to attack us and destroy us all, even the women and children. International Standard Version Deliver me from my brother Esau's control, because I'm terrified of him, and I'm afraid that he's coming to attack me, the mothers, and their children. JPS Tanakh 1917 Deliver me, I pray Thee, from the hand of my brother, from the hand of Esau; for I fear him, lest he come and smite me, the mother with the children. Literal Standard Version Please deliver me from the hand of my brother, from the hand of Esau: for I am fearing him, lest he come and has struck me—mother beside sons; Majority Standard Bible Please deliver me from the hand of my brother Esau, for I am afraid that he may come and attack me and the mothers and children with me. New American Bible Save me from the hand of my brother, from the hand of Esau! Otherwise I fear that he will come and strike me down and the mothers with the children. NET Bible Rescue me, I pray, from the hand of my brother Esau, for I am afraid he will come and attack me, as well as the mothers with their children. New Revised Standard Version Deliver me, please, from the hand of my brother, from the hand of Esau, for I am afraid of him; he may come and kill us all, the mothers with the children. New Heart English Bible Please deliver me from the hand of my brother, from the hand of Esau: for I fear that he will come and attack me and the mothers with the children. Webster's Bible Translation Deliver me, I pray thee, from the hand of my brother, from the hand of Esau: for I fear him, lest he shall come and smite me, and the mother with the children. World English Bible Please deliver me from the hand of my brother, from the hand of Esau; for I fear him, lest he come and strike me and the mothers with the children. Young's Literal Translation 'Deliver me, I pray Thee, from the hand of my brother, from the hand of Esau: for I am fearing him, less he come and have smitten me -- mother beside sons; Additional Translations ... Context Jacob's Fear of Esau…10I am unworthy of all the kindness and faithfulness You have shown Your servant. Indeed, with only my staff I came across the Jordan, but now I have become two camps. 11Please deliver me from the hand of my brother Esau, for I am afraid that he may come and attack me and the mothers and children with me. 12But You have said, ‘I will surely make you prosper, and I will make your offspring like the sand of the sea, too numerous to count.’ ”… Cross References Genesis 27:41 Esau held a grudge against Jacob because of the blessing his father had given him. And Esau said in his heart, "The days of mourning for my father are at hand; then I will kill my brother Jacob." Genesis 27:42 When the words of her older son Esau were relayed to Rebekah, she sent for her younger son Jacob and told him, "Look, your brother Esau is consoling himself by plotting to kill you. Genesis 32:3 Jacob sent messengers ahead of him to his brother Esau in the land of Seir, the country of Edom. Genesis 32:7 In great fear and distress, Jacob divided his people into two camps, as well as the flocks and herds and camels. Genesis 33:4 Esau, however, ran to him and embraced him, threw his arms around his neck, and kissed him. And they both wept. Psalm 59:1 Deliver me from my enemies, O my God; protect me from those who rise against me. Psalm 59:2 Deliver me from workers of iniquity, and save me from men of bloodshed. Treasury of Scripture Deliver me, I pray you, from the hand of my brother, from the hand of Esau: for I fear him, lest he will come and smite me, and the mother with the children. Deliver. 1 Samuel 12:10 And they cried unto the LORD, and said, We have sinned, because we have forsaken the LORD, and have served Baalim and Ashtaroth: but now deliver us out of the hand of our enemies, and we will serve thee. 1 Samuel 24:15 The LORD therefore be judge, and judge between me and thee, and see, and plead my cause, and deliver me out of thine hand. Psalm 16:1 Michtam of David. Preserve me, O God: for in thee do I put my trust. the mother. Deuteronomy 22:6 If a bird's nest chance to be before thee in the way in any tree, or on the ground, whether they be young ones, or eggs, and the dam sitting upon the young, or upon the eggs, thou shalt not take the dam with the young: Hosea 10:14 Therefore shall a tumult arise among thy people, and all thy fortresses shall be spoiled, as Shalman spoiled Betharbel in the day of battle: the mother was dashed in pieces upon her children. with. Jump to Previous Afraid Attack Child Children Death Deliver Esau Fear Fearing Hand Mother Mothers Please Putting Save Saviour Slay Smite Smitten StrikeJump to Next Afraid Attack Child Children Death Deliver Esau Fear Fearing Hand Mother Mothers Please Putting Save Saviour Slay Smite Smitten StrikeGenesis 32 1. Jacob's vision at Mahanaim.3. His message to Esau. 6. He is afraid of Esau's coming. 9. He prays for deliverance. 13. He sends a present to Esau, and passes the brook Jabbok. 24. He wrestles with an angel at Peniel, where he is called Israel. 31. He halts. Parallel Commentaries ... Hebrew Pleaseנָ֛א (nā) Interjection Strong's 4994: I pray', 'now', 'then' deliver me הַצִּילֵ֥נִי (haṣ·ṣî·lê·nî) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | first person common singular Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver from the hand מִיַּ֥ד (mî·yaḏ) Preposition-m | Noun - feminine singular construct Strong's 3027: A hand of my brother אָחִ֖י (’ā·ḥî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 251: A brother, ) Esau, עֵשָׂ֑ו (‘ê·śāw) Noun - proper - masculine singular Strong's 6215: Esau -- oldest son of Isaac for כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I אָנֹכִי֙ (’ā·nō·ḵî) Pronoun - first person common singular Strong's 595: I am afraid that יָרֵ֤א (yā·rê) Adjective - masculine singular Strong's 3373: Fearing, reverent he may come יָב֣וֹא (yā·ḇō·w) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go and attack me, וְהִכַּ֔נִי (wə·hik·ka·nî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular | first person common singular Strong's 5221: To strike and also the mothers אֵ֖ם (’êm) Noun - feminine singular Strong's 517: A mother, ) and עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against their children [with me]. בָּנִֽים׃ (bā·nîm) Noun - masculine plural Strong's 1121: A son Links Genesis 32:11 NIVGenesis 32:11 NLT Genesis 32:11 ESV Genesis 32:11 NASB Genesis 32:11 KJV Genesis 32:11 BibleApps.com Genesis 32:11 Biblia Paralela Genesis 32:11 Chinese Bible Genesis 32:11 French Bible Genesis 32:11 Catholic Bible OT Law: Genesis 32:11 Please deliver me from the hand (Gen. Ge Gn) |