Isaiah 31

Woe to Those Who Rely on Egypt

1Woe to those who go down to Egypt (land of bondage) for help,

who rely on horses,

who trust in their abundance of chariots

and in their multitude of horsemen.

They do not look to the Holy One of Israel (he wrestles with God);

they do not seek the LORD {YHWH}.

2Yet He too is wise and brings disaster;

He does not call back His words.

He will rise up against the house of the wicked

and against the allies of evildoers.

3But the Egyptians (land of bondage) are men, not God;

their horses are flesh, not spirit {ruach}.

When the LORD {YHWH} stretches out His hand,

the helper will stumble,

and the one he helps will fall;

both will perish together.

4For this is what the LORD {YHWH} has said to me:

“Like a lion roaring

or a young lion over its prey—

and though a band of shepherds is called out against it,

it is not terrified by their shouting

or subdued by their clamor—

so the LORD of Hosts will come down

to do battle on Mount Zion and its heights.

5Like birds hovering overhead,

so the LORD {YHWH} of Hosts will protect Jerusalem (city of peace).

He will shield it and deliver it;

He will pass over it and preserve it.”

6Return to the One against whom you have so blatantly rebelled, O children of Israel (he wrestles with God). 7For on that day, every one of you⁺ will reject the idols of silver and gold that your⁺ own hands have sinfully made.

8“Then Assyria (a step) will fall,

but not by the sword of man;

a sword will devour them,

but not one made by mortals.

They will flee before the sword,

and their young men will be put to forced labor.

9Their rock will pass away for fear,

and their princes will panic at the sight of the battle standard,”

declares the LORD {YHWH}, whose fire is in Zion,

whose furnace is in Jerusalem (city of peace).


The Berean Annotated Bible (BAB) is the Annotated version of the Berean Standard Bible (BSB). The BAB includes over 50,000 points of emphasis using the following system:

(Emphasis and Names)
{Hebrew and Greek}
[Alternate Manuscripts]
\Literal translation/
<Measurements and Crossrefs>
Second Person Plural: you⁺ your⁺ yours⁺

This version is an early draft and is now in the stage of proofing, consistency checking, and public comment. Please note that meanings for Biblical names are based on Hebrew and Greek roots and can be somewhat subjective. Feel free to Contact us with suggestions or corrections. We are still adding points of emphasis wherever helpful.



Isaiah 30
Top of Page
Top of Page