John 4:3
He left Judaea, and departed again into Galilee.
Jump to: AlfordBarnesBengelBensonBICalvinCambridgeChrysostomClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctExp GrkGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsICCJFBKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWMeyerParkerPNTPoolePulpitSermonSCOTeedTTBVWSWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(3) Again.—This word is almost certainly part of the original text, though it is not found in some MSS. Its omission is due to a difficulty of interpretation. What is the previous return into Galilee? The only one mentioned in this Gospel is that of John 1:43. We have had another note of time in John 3:24, from which we learn that this Judæan period of the ministry preceded the imprisonment of John, and therefore the commencement of the Galilean ministry recorded in Matthew 4:12 (see Note there) and Mark 1:14. This second return, then, is the starting-point of the history of our Lord’s work in Galilee as told by the earlier Gospels.

4:1-3 Jesus applied himself more to preaching, which was the more excellent, 1Co 1:17, than to baptism. He would put honour upon his disciples, by employing them to baptize. He teaches us that the benefit of sacraments depends not on the hand that administers them.He left Judea - The envy and malice of the Pharisees he might have known were growing so rapidly as to endanger his life. As his time to die had not yet come, he retired to Galilee, a country farther from Jerusalem, and much less under their control than Judea. See Mark 2:22; Luke 3:1. Though he feared not death and did not shrink from suffering, yet he did not needlessly throw himself into danger or provoke opposition. He could do as much good in Galilee, probably, as in Judea, and he therefore withdrew himself from immediate danger. 3. left Judea—to avoid persecution, which at that early stage would have marred His work.

departed into Galilee—by which time John had been cast into prison (Mr 1:14).

He left the province of Judea, which was near to Jerusalem, where the Pharisees had their chief residence and greatest power; and went the second time into Galilee, whither he went once before, John 1:43, where he found Philip and Nathanael. Galilee was a province under the jurisdiction of Herod, Luke 3:1. This motion of our Saviour’s into Galilee, is reported by Matthew in Matthew 4:12, and also by Mark in Mark 1:14 and Luke in Luke 4:14. The two former give another reason of his motion, viz. his hearing that John was cast into prison; of which, and the cause of it, see Matthew 14:3-6; so as after that he publicly preached no more, which might possibly augment the number of Christ’s disciples; John’s disciples following him. Both these causes probably concurred, to cause this motion. John, who by preaching and baptizing had laid the foundation of a gospel church in Galilee, was imprisoned; and our Saviour knew that, the number of his disciples increasing upon John’s confinement, an information had been carried against him to the Pharisees; this made him, knowing that his time was not yet come, withdraw himself out of the province of Judea into that of Galilee, as well to supply the want there (John being in prison) as to provide for his own security.

He left Judaea,.... Where he had been for some time: at the feast of the passover he went up to Jerusalem, and after a short stay there, he came into the country part of Judea, where he tarried longer; and in both about the space of eight months; for it was now but four months to harvest, which began at the passover; see John 2:13. And now upon thee Pharisees being made acquainted with his success in these parts, he leaves them; not through fear of them, but because he would not irritate and provoke them, and stir up their malice and envy against him, which might put them upon measures to seek to take away his life; whereas his time was not yet come, and he had other work to do elsewhere:

and departed again into Galilee; where he had spent the greatest part of his time, in private life; from whence he came to Jordan unto John to be baptized by him; and after that went thither again, where he wrought his first miracle: and now having been in Judea some time, he removes to Galilee again; and of this journey of his thither, after the imprisonment of John, an account is given, in Matthew 4:12. The Persic version leaves out the word "again", and so do the Alexandrian copy, and many copies; but is by others retained, and very justly.

He left Judaea, and departed again into Galilee.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
John 4:3. On this coming to the ears of Jesus ἀφῆκε τὴν Ἰουδαίαν, He forsook or abandoned Judaea. The verb is used of neglecting or dismissing from thought, hence of forgiving sin; but there is here no ethical sense in the word, and it may be translated “left”.—καὶ ἀπῆλθε πάλιν, “again” in reference to the visit to Galilee already narrated, John 1:44, John 2:1. Jesus feared a collision with the Pharisees at this early stage, because it could only mar His work. He refuses to be hurried, and remains master of the situation throughout. He therefore retired to Galilee, where He thought He would be hidden. Cf. John 4:44.

3. He left Judæa] The stronghold of the Pharisees and of the party opposed to Christ. We are to infer, therefore, that this report made them commence operations against Him.

departed again into Galilee] ‘Again’ is somewhat wanting in authority. It points to the period from John 1:43 to John 2:12. Christ had come up from Capernaum to Jerusalem for the Passover (John 2:13): He now returns to Galilee. It is sometimes assumed that this visit to Galilee marks the beginning of the Galilean ministry recorded by the Synoptists (comp. Matthew 4:12). This may be correct, but it is not quite certain. See note on Mark 1:14-15.

Ver. 3. ἀφῆκε, He left) for the purpose of fortifying the disciples, as yet weak, against the stumbling-block [to their faith] about to arise from the opposition of the Pharisees.—V. g.

Verse 3. - He left Judaea, and departed again into Galilee. But it should be observed that ἀφῆκε is a very peculiar word for a simple departure. The verb ἀφίημι is used when καταλείπω might have been expected (Westcott). The word means "to leave a thing to itself," to its own ways, to treat it as no longer exercising an influence on the mind. (It is, with the noun ἄφφεσις, used for "forgive," "forgiveness," of sins.) Jesus left Judaea, which had so imperfectly accepted his claims. The word suggests that his departure was a consequence of the action of the Pharisees; And he departed again. This refers to the first departure after the early testimonies of John, when Jesus went to Cana and Capernaum (John 1:43). Whether this journey corresponded with that mentioned in Matthew and Mark, as following the baptism and temptation of Jesus, or not, it is not to be confounded with the journey which John had already recorded. John 4:3He left (ἀφῆκε)

The verb means literally to send away, dismiss. It is used of forgiving offenses (Matthew 6:14, note; James 5:15, note); of yielding up (Matthew 27:50, note); of letting alone (Matthew 19:14, note); of allowing or permitting (Luke 6:12, note). Its employment here is peculiar. Compare John 16:28, of Christ's leaving the world.

Again

See John 1:44.

Links
John 4:3 Interlinear
John 4:3 Parallel Texts


John 4:3 NIV
John 4:3 NLT
John 4:3 ESV
John 4:3 NASB
John 4:3 KJV

John 4:3 Bible Apps
John 4:3 Parallel
John 4:3 Biblia Paralela
John 4:3 Chinese Bible
John 4:3 French Bible
John 4:3 German Bible

Bible Hub














John 4:2
Top of Page
Top of Page