Psalm 84:9
Behold, O God our shield, and look upon the face of thine anointed.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBTODWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(9) Shield . . . . anointed.—These are here in direct parallelism. So in Psalm 89:18. (See Note, and comp. Psalm 47:9, Note.)

84:8-12 In all our addresses to God, we must desire that he would look on Christ, his Anointed One, and accept us for his sake: we must look to Him with faith, and then God will with favour look upon the face of the Anointed: we, without him, dare not show our faces. The psalmist pleads love to God's ordinances. Let us account one day in God's courts better than a thousand spent elsewhere; and deem the meanest place in his service preferable to the highest earthly preferment. We are here in darkness, but if God be our God, he will be to us a Sun, to enlighten and enliven us, to guide and direct us. We are here in danger, but he will be to us a Shield, to secure us from the fiery darts that fly thick about us. Through he has not promised to give riches and dignities, he has promised to give grace and glory to all that seek them in his appointed way. And what is grace, but heaven begun below, in the knowledge, love, and service of God? What is glory, but the completion of this happiness, in being made like to him, and in fully enjoying him for ever? Let it be our care to walk uprightly, and then let us trust God to give us every thing that is good for us. If we cannot go to the house of the Lord, we may go by faith to the Lord of the house; in him we shall be happy, and may be easy. That man is really happy, whatever his outward circumstances may be, who trusts in the Lord of hosts, the God of Jacob.Behold, O God our shield - Our defense, as a shield is a defense in the day of battle. Compare Psalm 5:12, note; Psalm 18:2, note; Psalm 33:20, note. It is an appeal to God as a protector. The psalmist was an exile - a wanderer - and he looked to God as his defense.

And look upon the face of thine anointed - Look favorably upon; look with benignity and kindness. The word anointed here is the word "Messiah" - משׁיח mâshı̂yach (Greek, Χριστός Christos, "Christ"; see the notes at Matthew 1:1). Compare the notes at Psalm 2:2. It here refers, however, evidently to the author of the psalm; and the word used is evidence that the author was David, as the anointed of the Lord, or someone set apart to the kingly office. It is true that this word was applicable to other kings, and also to priests and prophets, but the circumstances in the case concur best on the supposition that David is referred to. The allusion here is not to Christ; and the language does not suggest or justify the use which is often made of it when prayer is offered, that "God would look upon us in the face of his anointed" - whatever may, or may not be, the propriety of that prayer on other, grounds.

9. God is addressed as a shield (compare Ps 84:11).

thine anointed—David (1Sa 16:12).

9 Behold, O God our shield, and look upon the face of thine anointed.

10 For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.

11 For the Lord God is a sun and shield: the Lord will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.

12 O Lord of hosts, blessed is the man that trusteth in thee.

Psalm 84:9

"Behold, O God our shield, and look upon the face of thine anointed." Here we have the nation's prayer for David; and the believer's prayer for the Son of David. Let but the Lord look upon our Lord Jesus, and we shall be shielded from all harm; let him behold the face of his Anointed, and we shall be able to behold his face with joy. We also are anointed by the Lord's grace, and our desire is that he will look upon us with an eye of love in Christ Jesus. Our best prayers when we are in the best place are for our glorious King, and for the enjoyment of his Father's smile.

Psalm 84:10

"For a day in thy courts is better than a thousand." Of course the Psalmist means a thousand days spent elsewhere. Under the most favourable circumstances in which earth's pleasures can be enjoyed, they are not comparable by so much as one in a thousand to the delights of the service of God. To feel his love, to rejoice in the person of the anointed Saviour, to survey the promises and feel the power of the Holy Ghost in applying precious truth to the soul, is a joy which worldlings cannot understand, but which true believers are ravished with. Even a glimpse at the love of God is better than ages spent in the pleasures of sense. "I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness." The lowest station in connection with the Lord's house is better than the highest position among the godless. Only to wait at his threshold and peep within, so as to see Jesus, is bliss. To bear burdens and open doors for the Lord is more honour than to reign among the wicked. Every man has his choice, and this is ours. God's worst is better than the devil's best. God's doorstep is a happier rest than downy couches within the pavilions of royal sinners, though we might lie there for a lifetime of luxury. Note how he calls the tabernacle "the house of my God;" there's where the sweetness lies: if Jehovah be our God, his house, his altars, his doorstep, all become precious to us. We know by experience that where Jesus is within, the outside of the house is better than the noblest chambers where the Son of God is not to be found.

Psalm 84:11

"For the Lord God is a sun and shield." Pilgrims need both as the weather may be, for the cold would smite them were it not for the sun, and foes are apt to waylay the sacred caravan, and would haply destroy it if it were without a shield. Heavenly pilgrims are not left uncomforted or unprotected. The pilgrim nation found both sun and shield in that fiery cloudy pillar which was the symbol of Jehovah's presence, and the Christian still finds both light and shelter in the Lord his God. A sun for happy days and a shield for dangerous ones. A sun above, a shield around. A light to show the way and a shield to ward off its perils. Blessed are they who journey with such a convoy; the sunny and the shady side of life are alike happy to them. "The Lord will give grace and glory." Both in due time, both as needed, both to the full, both with absolute certainty. The Lord has both grace and glory in infinite abundance; Jesus is the fulness of both, and, as his chosen people, we shall receive both as a free gift from the God of our salvation. What more can the Lord give, or we receive, or desire. "No good thing will he withhold from them that walk uprightly." Grace makes us walk uprightly and this secures every covenant blessing to us. What a wide promise! Some apparent good may be withheld, but no real good, no, not one. "All things are yours, and ye are Christ's, and Christ is God's." God has all good, there is no good apart from him, and there is no good which he either needs to keep back or will on any account refuse us, if we are but ready to receive it. We must be upright and neither lean to this or that form of evil: and this uprightness must be practical, - we must walk in truth and holiness, then shall we be heirs of all things, and as we come of age all things shall be in our actual possession; and, meanwhile, according to our capacity for receiving shall be the measure of the divine bestowal. This is true, not of a favoured few but of all the saints for evermore.

Psalm 84:12

"O Lord of hosts, blessed is the man that trusteth in thee." Here is the key of the Psalm. The worship is that of faith, and the blessedness is peculiar to believers. No formal worshipper can enter into this secret. A man must know the Lord by the life of real faith, or he can have no true rejoicing in the Lord's worship, his house, his Son, or his ways. Dear reader, how fares it with thy soul?

Look upon the face; do not turn away thine eyes from him, as men do from those whom they hate or despise, but cast a favourable eye towards him. By face he means either his person, the word face being oft redundant, as it is Genesis 43:3, or his state and condition.

Of thine anointed: either,

1. Of Christ, whose proper name is the Messiah, or the Anointed. So the meaning may be, Lord, I deserve not one good look from thee, because by my great wickedness I have procured thy just displeasure, and this banishment; but look upon thy Christ, whose coming and meritorious passion, though future to us, is present to thee, and for his sake look upon me. Or,

2. Of me, who, though a vile sinner, am thine anointed king, 2 Samuel 12:7 23:1.

Behold, O God our shield,.... Which may be considered either as the character of God, who is addressed, who was David's shield, and the shield of his people, to protect and defend them from their enemies, and is the shield of all the saints; this favour encompasses them as a shield, and his truth is their shield and buckler; his veracity and faithfulness, in keeping covenant and promises; and so is his power, by which they are kept unto salvation; see Psalm 3:3, or else it belongs to other persons and things the psalmist desires God would behold, in agreement with the following clause. Jarchi interprets it of the house of the sanctuary, as a shield unto them; much better Aben Ezra of the king their protector; and makes the sense of the petition to be, that God would save our king; it is best to apply it to Christ, afterwards called a sun and shield; see on Psalm 84:11, and to whom the following clause belongs:

and look upon the face of thine anointed; meaning either himself, David, the anointed of the God of Jacob, who was anointed with oil, in a literal sense, king of Israel, by the appointment and order of the Lord himself; and his request is, that God would look upon his outward state and condition, which was a distressed and an afflicted one, with an eye of pity and compassion, he being deprived of sanctuary worship and service, and of the presence of God there; see Psalm 132:1 or rather he has a view to the Messiah, the Lord's Christ, or Anointed, the anointed Prophet, Priest, and King, anointed with the oil of gladness, the grace of the Spirit, without measure; and so the sense is, that though he and his petitions were unworthy of notice, yet he entreats that God would look upon his Son the Messiah, and for his sake hear and answer him; look upon his person, and accept him in him, the Beloved; upon his future obedience and righteousness, and impute it to him; upon his sufferings, and death he was to endure, to save him from his sins; upon his blood to be shed for the remission of them, as he had looked upon the blood of the passover, upon the doorposts of the Israelites, and saved them when he destroyed the firstborn of Egypt; and upon his sacrifice, which is of a sweet smelling savour; and upon his fulness, for the supply of his wants. Kimchi takes it to be a prayer for the speedy coming of the Messiah.

Behold, O God our shield, and look upon the face of thine {g} anointed.

(g) That is, for Christ's sake, whose figure I represent.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
9. The Psalmist’s prayer for favourable audience in Psalm 84:8 is succeeded, after a musical interlude (selah), by a prayer offered by all the pilgrims together. Contrast ‘our shield’ with ‘my prayer’ (Psalm 84:8), and the singular which recurs in Psalm 84:10.

The first line admits of two renderings. (1) As in the A.V., ‘our shield’ may be taken as a vocative in apposition to God, Who is styled a shield in Psalm 84:11, and frequently elsewhere, e.g. Psalm 3:3; Psalm 28:7; Psalm 59:11; Genesis 15:1. (2) As in R.V. marg., Behold our shield, O God, ‘our shield’ may be taken as the object of the verb, in parallelism with and referring to ‘thine anointed’ in the next line. This rendering is commended by the parallelism, and not excluded by the order of the words in the original: the king is styled ‘our shield’ in Psalm 89:18 (R.V.), and there is nothing unnatural in the application in the same context of the same epithet to the king and to God, Whose representative the king was acknowledged to be.

look upon the face of thine anointed] Graciously accept him. But who is meant by thine anointed? Is it the king, the high-priest, or the people? Those who maintain that the Psalm is post-exilic suppose that the high-priest or the people is thus designated. But though the high-priest is called the anointed priest (Leviticus 4:3; Leviticus 4:5; Leviticus 4:16; Leviticus 6:22), he is never called the anointed of Jehovah: and it is very doubtful whether this title is ever applied to the people. Psalm 89:38 and Habakkuk 3:13 are quoted, but do not establish the usage. The most natural explanation is that the king is meant. Nor is the prayer out of place. The welfare of the nation was bound up with the welfare of the king. And if the king was one who like Hezekiah or Josiah had effected a great reformation, the Psalmist might well feel that the religious privileges which he prized depended upon the continuance of the king’s life. It certainly cannot be inferred from the words that the Psalmist was himself a king, but rather the reverse.

9–12. The pilgrims’ prayer, and the ground of their confidence.

Verse 9. - Behold, O God our Shield; i.e. ' 'our Protection and Defense" (comp. Psalm 33:20; Psalm 59:11; Psalm 89:18). And look upon the face of thine anointed. Regard our Mug with favour; let the light of thy countenance shine upon him. Psalm 84:9This second half takes up the "blessed" of the distichic epode (epoodo's) of the first, and consequently joins member to member chain-like on to it. Many hindrances must be cleared away if the poet is to get back to Zion, his true home; but his longing carries the surety within itself of its fulfilment: blessed, yea in himself blessed, is the man, who has his strength (עוז only here plene) in God, so that, consequently, the strength of Him to whom all things are possible is mighty in his weakness. What is said in Psalm 84:6 is less adapted to be the object of the being called blessed than the result of that blessed relationship to God. What follows shows that the "high-roads" are not to be understood according to Isaiah 40:3., or any other passage, as an ethical, notional figure (Venema, Hengstenberg, Hitzig, and others), but according to Isaiah 33:8 (cf. Jeremiah 31:21), with Aben-Ezra, Vatablus, and the majority of expositors, of the roads leading towards Zion; not, however, as referring to the return from the Exile, but to the going up to a festival: the pilgrim-high-roads with their separate halting-places (stations) were constantly present to the mind of such persons. And though they may be driven never so far away from them, they will nevertheless reach the goal of their longing. The most gloomy present becomes bright to them: passing through even a terrible wilderness, they turn it (ישׁיתהו) into a place of springs, their joyous hope and the infinite beauty of the goal, which is worth any amount of toil and trouble, afford them enlivening comfort, refreshing strengthening in the midst of the arid steppe. עמק הבּכא does not signify the "Valley of weeping," as Hupfeld at last renders it (lxx κοιλάδα τοῦ κλαυθμῶνος), although Burckhardt found a [Arab.] wâdı̂ 'l-bk' (Valley of weeping) in the neighbourhood of Sinai. In Hebrew "weeping" is בּכי, בּכה, בּכוּת, not בּכא, Rnan, in the fourth chapter of his Vie de Jsus, understands the expression to mean the last station of those who journey from northern Palestine on this side of the Jordan towards Jerusalem, viz., Ain el-Haramı̂je, in a narrow and gloomy valley where a black stream of water flows out of the rocks in which graves are dug, so that consequently עמק הככא signifies Valley of tears or of trickling waters. But such trickling out of the rock is also called בּכי, Job 28:11, and not בּכא. This latter is the singular to בּכאים in 2 Samuel 5:24 (cf. נכאים, צבאים, Psalm 103:21), the name of a tree, and, according to the old Jewish lexicographers, of the mulberry-tree (Talmudic תּוּת, Arab. tût); but according to the designation, of a tree from which some kind of fluid flows, and such a tree is the Arab. baka'un, resembling the balsam-tree, which is very common in the arid valley of Mecca, and therefore might also have given its name to some arid valley of the Holy Land (vid., Winer's Realwrterbuch, s.v. Bacha), and, according to 2 Samuel 5:22-25, to one belonging, as it would appear, to the line of valley which leads from the coasts of the Philistines to Jerusalem. What is spoken of in passages like Isaiah 35:7; Isaiah 41:18, as being wrought by the omnipotence of God, who brings His people home to Zion, appears here as the result of the power of faith in those who, keeping the same end of their journeyings in view, pass through the unfruitful sterile valley. That other side, however, also does not remain unexpressed. Not only does their faith bring forth water out of the sand and rock of the desert, but God also on His part lovingly anticipates their love, and rewardingly anticipates their faithfulness: a gentle rain, like that which refreshes the sown fields in the autumn, descends from above and enwraps it (viz., the Valley of Baca) in a fulness of blessing (יעטּה, Hiphil with two accusatives, of which one is to be supplied: cf. on the figure, Psalm 65:14). The arid steppe becomes resplendent with a flowery festive garment (Isaiah 35:1.), not to outward appearance, but to them spiritually, in a manner none the less true and real. And whereas under ordinary circumstances the strength of the traveller diminishes in proportion as he has traversed more and more of his toilsome road, with them it is the very reverse; they go from strength to strength (cf. on the expression, Jeremiah 9:2; Jeremiah 12:2), i.e., they receive strength for strength (cf. on the subject-matter, Isaiah 40:31; John 1:16), and that an ever increasing strength, the nearer they come to the desired goal, which also they cannot fail to reach. The pilgrim-band (this is the subject to יראה), going on from strength to (אל) strength, at last reaches, attains to (אל instead of the אל־פּני used in other instances) Elohim in Zion. Having reached this final goal, the pilgrim-band pours forth its heart in the language of prayer such as we have in Psalm 84:9, and the music here strikes up and blends its sympathetic tones with this converse of the church with its God.

The poet, however, who in spirit accompanies them on their pilgrimage, is now all the more painfully conscious of being at the present time far removed from this goal, and in the next strophe prays for relief. He calls God מגנּנוּ (as in Psalm 59:12), for without His protection David's cause is lost. May He then behold (ראה, used just as absolutely as in 2 Chronicles 24:22, cf. Lamentations 3:50), and look upon the face of His anointed, which looks up to Him out of the depth of its reproach. The position of the words shows that מגנּנוּ is not to be regarded as the object to ראה, according to Psalm 89:19 (cf. Psalm 47:10) and in opposition to the accentuation, for why should it not then have been אלהים ראה מגננו? The confirmation (Psalm 84:11) puts the fact that we have before us a Psalm belonging to the time of David's persecution by Absalom beyond all doubt. Manifestly, when his king prevails, the poet will at the same time (cf. David's language, 2 Samuel 15:25) be restored to the sanctuary. A single day of his life in the courts of God is accounted by him as better than a thousand other days (מאלף with Olewejored and preceded by Rebia parvum). He would rather lie down on the threshold (concerning the significance of this הסתּופף in the mouth of a Korahite, vid., supra, p. 311) in the house of his God than dwell within in the tents of ungodliness (not "palaces," as one might have expected, if the house of God had at that time been a palace). For how worthless is the pleasure and concealment to be had there, when compared with the salvation and protection which Jahve Elohim affords to His saints! This is the only instance in which God is directly called a sun (שׁמשׁ) in the sacred writings (cf. Sir. 42:16). He is called a shield as protecting those who flee to Him and rendering them inaccessible to their foes, and a sun as the Being who dwells in an unapproachable light, which, going forth from Him in love towards men, is particularized as חן and כבוד, as the gentle and overpowering light of the grace and glory (χάρις and δόξα) of the Father of Lights. The highest good is self-communicative (communicativum sui). The God of salvation does not refuse any good thing to those who walk בּתמים (בּדרך תמים, Psalm 101:6; cf. on Psalm 15:2). Upon all receptive ones, i.e., all those who are desirous and capable of receiving His blessings, He freely bestows them out of the abundance of His good things. Strophe and anti-strophe are doubled in this second half of the song. The epode closely resembles that which follows the first half. And this closing ashrê is not followed by any Sela. The music is hushed. The song dies away with an iambic cadence into a waiting expectant stillness.

Links
Psalm 84:9 Interlinear
Psalm 84:9 Parallel Texts


Psalm 84:9 NIV
Psalm 84:9 NLT
Psalm 84:9 ESV
Psalm 84:9 NASB
Psalm 84:9 KJV

Psalm 84:9 Bible Apps
Psalm 84:9 Parallel
Psalm 84:9 Biblia Paralela
Psalm 84:9 Chinese Bible
Psalm 84:9 French Bible
Psalm 84:9 German Bible

Bible Hub














Psalm 84:8
Top of Page
Top of Page