Context 15For the LORD will strike Israel, as a reed is shaken in the water; and He will uproot Israel from this good land which He gave to their fathers, and will scatter them beyond the Euphrates River, because they have made their Asherim, provoking the LORD to anger. 16He will give up Israel on account of the sins of Jeroboam, which he committed and with which he made Israel to sin. 17Then Jeroboams wife arose and departed and came to Tirzah. As she was entering the threshold of the house, the child died. 18All Israel buried him and mourned for him, according to the word of the LORD which He spoke through His servant Ahijah the prophet. 19Now the rest of the acts of Jeroboam, how he made war and how he reigned, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel. 20The time that Jeroboam reigned was twenty-two years; and he slept with his fathers, and Nadab his son reigned in his place. Rehoboam Misleads Judah 21Now Rehoboam the son of Solomon reigned in Judah. Rehoboam was forty-one years old when he became king, and he reigned seventeen years in Jerusalem, the city which the LORD had chosen from all the tribes of Israel to put His name there. And his mothers name was Naamah the Ammonitess. 22Judah did evil in the sight of the LORD, and they provoked Him to jealousy more than all that their fathers had done, with the sins which they committed. 23For they also built for themselves high places and sacred pillars and Asherim on every high hill and beneath every luxuriant tree. 24There were also male cult prostitutes in the land. They did according to all the abominations of the nations which the LORD dispossessed before the sons of Israel. 25Now it happened in the fifth year of King Rehoboam, that Shishak the king of Egypt came up against Jerusalem. 26He took away the treasures of the house of the LORD and the treasures of the kings house, and he took everything, even taking all the shields of gold which Solomon had made. 27So King Rehoboam made shields of bronze in their place, and committed them to the care of the commanders of the guard who guarded the doorway of the kings house. 28Then it happened as often as the king entered the house of the LORD, that the guards would carry them and would bring them back into the guards room. 29Now the rest of the acts of Rehoboam and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah? 30There was war between Rehoboam and Jeroboam continually. 31And Rehoboam slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David; and his mothers name was Naamah the Ammonitess. And Abijam his son became king in his place. Parallel Verses American Standard VersionFor Jehovah will smite Israel, as a reed is shaken in the water; and he will root up Israel out of this good land which he gave to their fathers, and will scatter them beyond the River, because they have made their Asherim, provoking Jehovah to anger. Douay-Rheims Bible And the Lord God shall strike Israel as a reed is shaken in the water: and he shall root up Israel out of this good land, which he gave to their fathers, and shall scatter them beyond the river: because they have made to themselves groves, to provoke the Lord. Darby Bible Translation And Jehovah will smite Israel, as a reed is shaken in the water, and he will root up Israel out of this good land which he gave to their fathers, and will scatter them beyond the river, because they have made their Asherahs, provoking Jehovah to anger. English Revised Version For the LORD shall smite Israel, as a reed is shaken in the water; and he shall root up Israel out of this good land, which he gave to their fathers, and shall scatter them beyond the River; because they have made their Asherim, provoking the LORD to anger. Webster's Bible Translation For the LORD will smite Israel, as a reed is shaken in the water, and he will root up Israel out of this good land, which he gave to their fathers, and will scatter them beyond the river, because they have made their groves, provoking the LORD to anger. World English Bible For Yahweh will strike Israel, as a reed is shaken in the water; and he will root up Israel out of this good land which he gave to their fathers, and will scatter them beyond the River, because they have made their Asherim, provoking Yahweh to anger. Young's Literal Translation And Jehovah hath smitten Israel as the reed is moved by the waters, and hath plucked Israel from off this good ground that He gave to their fathers, and scattered them beyond the River, because that they made their shrines, provoking Jehovah to anger; Library Synopsis. --The Gradual Narrowing of the Miraculous Element in the Bible by Recent Discovery and Discussion. --The Alarm Thereby Excited in the Church. --The Fallacy WhichIt is barely forty years since that beloved and fearless Christian scholar, Dean Stanley, spoke thus of the miracles recorded of the prophet Elisha: "His works stand alone in the Bible in their likeness to the acts of mediaeval saints. There alone in the Sacred History the gulf between Biblical and Ecclesiastical miracles almost disappears."[5] It required some courage to say as much as this then, while the storm of persecution was raging against Bishop Colenso for his critical work on the Pentateuch. … James Morris Whiton—Miracles and Supernatural Religion Jeroboam Whether Contention is a Mortal Sin? Whether Divination by Drawing Lots is Unlawful? The Whole Heart Jeroboam Sovereignty and Human Responsibility The Prophet Joel. Kings Links 1 Kings 14:15 NIV • 1 Kings 14:15 NLT • 1 Kings 14:15 ESV • 1 Kings 14:15 NASB • 1 Kings 14:15 KJV • 1 Kings 14:15 Bible Apps • 1 Kings 14:15 Parallel • Bible Hub |