Context 3O Israel, you should listen and be careful to do it, that it may be well with you and that you may multiply greatly, just as the LORD, the God of your fathers, has promised you, in a land flowing with milk and honey. 4Hear, O Israel! The LORD is our God, the LORD is one! 5You shall love the LORD your God with all your heart and with all your soul and with all your might. 6These words, which I am commanding you today, shall be on your heart. 7You shall teach them diligently to your sons and shall talk of them when you sit in your house and when you walk by the way and when you lie down and when you rise up. 8You shall bind them as a sign on your hand and they shall be as frontals on your forehead. 9You shall write them on the doorposts of your house and on your gates. 10Then it shall come about when the LORD your God brings you into the land which He swore to your fathers, Abraham, Isaac and Jacob, to give you, great and splendid cities which you did not build, 11and houses full of all good things which you did not fill, and hewn cisterns which you did not dig, vineyards and olive trees which you did not plant, and you eat and are satisfied, 12then watch yourself, that you do not forget the LORD who brought you from the land of Egypt, out of the house of slavery. 13You shall fear only the LORD your God; and you shall worship Him and swear by His name. 14You shall not follow other gods, any of the gods of the peoples who surround you, 15for the LORD your God in the midst of you is a jealous God; otherwise the anger of the LORD your God will be kindled against you, and He will wipe you off the face of the earth. 16You shall not put the LORD your God to the test, as you tested Him at Massah. 17You should diligently keep the commandments of the LORD your God, and His testimonies and His statutes which He has commanded you. 18You shall do what is right and good in the sight of the LORD, that it may be well with you and that you may go in and possess the good land which the LORD swore to give your fathers, 19by driving out all your enemies from before you, as the LORD has spoken. 20When your son asks you in time to come, saying, What do the testimonies and the statutes and the judgments mean which the LORD our God commanded you? 21then you shall say to your son, We were slaves to Pharaoh in Egypt, and the LORD brought us from Egypt with a mighty hand. 22Moreover, the LORD showed great and distressing signs and wonders before our eyes against Egypt, Pharaoh and all his household; 23He brought us out from there in order to bring us in, to give us the land which He had sworn to our fathers. 24So the LORD commanded us to observe all these statutes, to fear the LORD our God for our good always and for our survival, as it is today. 25It will be righteousness for us if we are careful to observe all this commandment before the LORD our God, just as He commanded us. Parallel Verses American Standard VersionHear therefore, O Israel, and observe to do it; that it may be well with thee, and that ye may increase mightily, as Jehovah, the God of thy fathers, hath promised unto thee, in a land flowing with milk and honey. Douay-Rheims Bible Hear, O Israel, and observe to do the things which the Lord hath commanded thee, that it may be well with thee, and thou mayst be greatly multiplied, as the Lord the God of thy fathers hath promised thee a land flowing with milk and honey. Darby Bible Translation And thou shalt hear, Israel, and take heed to do them; that it may be well with thee, and that ye may increase greatly, as Jehovah the God of thy fathers hath said unto thee, in a land flowing with milk and honey. English Revised Version Hear therefore, O Israel, and observe to do it; that it may be well with thee, and that ye may increase mightily, as the LORD, the God of thy fathers, hath promised unto thee, in a land flowing with milk and honey. Webster's Bible Translation Hear therefore, O Israel, and observe to do it; that it may be well with thee, and that ye may increase mightily, as the LORD God of thy fathers hath promised thee, in the land that floweth with milk and honey. World English Bible Hear therefore, Israel, and observe to do it; that it may be well with you, and that you may increase mightily, as Yahweh, the God of your fathers, has promised to you, in a land flowing with milk and honey. Young's Literal Translation And thou hast heard, O Israel, and observed to do, that it may be well with thee, and that thou mayest multiply exceedingly, as Jehovah, God of thy fathers, hath spoken to thee, in the land flowing with milk and honey. Library Home-Education. SECTION I. THE CHARACTER OF HOME EDUCATION. "Scratch the green rind of a sapling, or wantonly twist it in the soil, The scarred and crooked oak will tell of thee for centuries to come; Wherefore, though the voice of instruction waiteth for the ear of reason, Yet with his mother's milk the young child drinketh education." We come now to consider one of the most important features of the Christian home, viz., as a school for the education of character. This is important because of its vital bearing … Samuel Philips—The Christian Home The Unity of God The Real Nature and Purpose of the Old Testament Love Twelfth Sunday after Trinity Gospel Transcends Law. The Tables Turned: the Questioners Questioned Parable of the Good Samaritan. The Second Series of Parables - the Two Parables of Him who is Neighbour to Us: the First, Concerning the Love That, Unasked, Gives in Our The Eclipse and Rediscovery of the Old Testament Of the Trinity and a Christian, and of the Law and a Christian. Meditations for Household Piety. Links Deuteronomy 6:3 NIV • Deuteronomy 6:3 NLT • Deuteronomy 6:3 ESV • Deuteronomy 6:3 NASB • Deuteronomy 6:3 KJV • Deuteronomy 6:3 Bible Apps • Deuteronomy 6:3 Parallel • Bible Hub |