Context 4for we have been sold, I and my people, to be destroyed, to be killed and to be annihilated. Now if we had only been sold as slaves, men and women, I would have remained silent, for the trouble would not be commensurate with the annoyance to the king. 5Then King Ahasuerus asked Queen Esther, Who is he, and where is he, who would presume to do thus? 6Esther said, A foe and an enemy is this wicked Haman! Then Haman became terrified before the king and queen. Haman Is Hanged 7The king arose in his anger from drinking wine and went into the palace garden; but Haman stayed to beg for his life from Queen Esther, for he saw that harm had been determined against him by the king. 8Now when the king returned from the palace garden into the place where they were drinking wine, Haman was falling on the couch where Esther was. Then the king said, Will he even assault the queen with me in the house? As the word went out of the kings mouth, they covered Hamans face. 9Then Harbonah, one of the eunuchs who were before the king said, Behold indeed, the gallows standing at Hamans house fifty cubits high, which Haman made for Mordecai who spoke good on behalf of the king! And the king said, Hang him on it. 10So they hanged Haman on the gallows which he had prepared for Mordecai, and the kings anger subsided. Parallel Verses American Standard Versionfor we are sold, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perish. But if we had been sold for bondmen and bondwomen, I had held my peace, although the adversary could not have compensated for the king's damage. Douay-Rheims Bible For we are given up, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perish. And would God we were sold for bondmen and bondwomen: the evil might be borne with, and I would have mourned in silence: but now we have an enemy, whose cruelty redoundeth upon the king. Darby Bible Translation for we are sold, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perish. But if we had been sold for bondmen and bondwomen, I had held my tongue, although the adversary could not compensate the king's damage. English Revised Version for we are sold, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perish. But if we had been sold for bondmen and bondwomen, I had held my peace, although the adversary could not have compensated for the king's damage. Webster's Bible Translation For we are sold, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perish. But if we had been sold for bond-men and bond-women, I had held my tongue, although the enemy could not countervail the king's damage. World English Bible For we are sold, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perish. But if we had been sold for bondservants and bondmaids, I would have held my peace, although the adversary could not have compensated for the king's loss." Young's Literal Translation for we have been sold, I and my people, to cut off, to slay, and to destroy; and if for men-servants and for maid-servants we had been sold I had kept silent -- but the adversity is not equal to the loss of the king.' Library Before Caiaphas"And they led Jesus away to the high priest: and there come together with him all the chief priests and the elders and the scribes. And Peter had followed Him afar off, even within, into the court of the high priest; and he was sitting with the officers, and warming himself in the light of the fire. Now the chief priests and the whole council sought witness against Jesus to put Him to death; and found it not. For many bare false witness against Him, and their witness agreed not together. And there … G. A. Chadwick—The Gospel of St. Mark Man's Misery by the Fall Esther Links Esther 7:4 NIV • Esther 7:4 NLT • Esther 7:4 ESV • Esther 7:4 NASB • Esther 7:4 KJV • Esther 7:4 Bible Apps • Esther 7:4 Parallel • Bible Hub |