1229. diaggelló
Lexicon
diaggelló: To proclaim thoroughly, to declare, to announce

Original Word: διαγγέλλω
Part of Speech: Verb
Transliteration: diaggelló
Pronunciation: dee-ang-GEL-lo
Phonetic Spelling: (de-ang-gel'-lo)
Definition: To proclaim thoroughly, to declare, to announce
Meaning: I announce throughout (the world), spread the news of, give notice of, teach.

Strong's Exhaustive Concordance
declare, preach, signify.

From dia and the base of aggelos; to herald thoroughly -- declare, preach, signify.

see GREEK dia

see GREEK aggelos

HELPS Word-studies

1229 diaggéllō (from 1223 /diá, "all the way through, thoroughly," which intensifies aggellō, "declare") – properly, thoroughly declare (publically herald); fully announce, "declaring far and wide," i.e. widely (profusely) proclaiming.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from dia and aggelló
Definition
to publish abroad, proclaim
NASB Translation
giving notice (1), proclaim everywhere (1), proclaimed (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1229: διαγγέλλω

διαγγέλλω; 2 aorist passive διηγγελην; from Pindar down; to carry a message through, announce everywhere, through places, through assemblies of men, etc.; to publish abroad, declare, (see διά, C. 8): τί, Luke 9:60; Acts 21:26 (διαγγέλλων, namely, to all who were in the temple and were knowing to the affair); with the addition ἐν πάσῃ τῇ γῆ, Romans 9:17 from Exodus 9:16. (Leviticus 25:9; Joshua 6:10; Psalm 2:7; (Psalm 58:13 ()); Sir. 43:2; 2 Macc. 3:34.)

Topical Lexicon
Word Origin: From διά (dia, meaning "through" or "thoroughly") and ἀγγέλλω (angellō, meaning "to announce" or "to report").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for διαγγέλλω, similar concepts of proclaiming or announcing can be found in Hebrew words such as נָגַד (nagad, Strong's Hebrew 5046), which means "to tell" or "to declare," and בָּשַׂר (basar, Strong's Hebrew 1319), which means "to bring news" or "to announce." These Hebrew terms capture the essence of making known or proclaiming information, akin to the Greek διαγγέλλω.

Usage: The verb διαγγέλλω is used in the New Testament to describe the act of proclaiming or announcing a message with authority and clarity. It often implies a public declaration or dissemination of important news or information.

Context: The Greek verb διαγγέλλω appears in the New Testament in contexts where a message or news is being spread with emphasis and authority. This term is used to convey the idea of making an announcement that is meant to reach a wide audience, often with the intent of informing or instructing them about significant events or truths.

In the Berean Standard Bible, διαγγέλλω is used in Acts 21:26, where it describes the apostle Paul making a public declaration in the temple. The context involves Paul taking part in a purification ritual and announcing the completion of the days of purification, which was a significant event for those involved.

The use of διαγγέλλω in the New Testament underscores the importance of communication in the early Christian community, where the dissemination of the Gospel and the teachings of Jesus were central to the mission of the apostles. The term highlights the role of proclamation in the spread of the Christian faith, emphasizing the need for clarity, authority, and public witness.

Forms and Transliterations
διαγγείλη διαγγελείτε διαγγελη διαγγελή διαγγελῇ διαγγελήσονται διαγγελλε διάγγελλε διαγγελλων διαγγέλλων διαγγέλματα diangele diangelē diangelêi diangelē̂i diangelle diángelle diangellon diangellōn diangéllon diangéllōn
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Luke 9:60 V-PMA-2S
GRK: δὲ ἀπελθὼν διάγγελλε τὴν βασιλείαν
NAS: but as for you, go and proclaim everywhere the kingdom
KJV: go thou and preach the kingdom of God.
INT: however having gone forth declare the kingdom

Acts 21:26 V-PPA-NMS
GRK: τὸ ἱερόν διαγγέλλων τὴν ἐκπλήρωσιν
NAS: into the temple giving notice of the completion
KJV: the temple, to signify the accomplishment
INT: the temple declaring the fulfillment

Romans 9:17 V-ASP-3S
GRK: καὶ ὅπως διαγγελῇ τὸ ὄνομά
NAS: IN YOU, AND THAT MY NAME MIGHT BE PROCLAIMED THROUGHOUT
KJV: name might be declared throughout
INT: and so that should be declared the name

Strong's Greek 1229
3 Occurrences


διαγγελῇ — 1 Occ.
διάγγελλε — 1 Occ.
διαγγέλλων — 1 Occ.















1228
Top of Page
Top of Page