1449. eggraphó
Lexicon
eggraphó: To inscribe, to write in, to record

Original Word: ἐγγράφω
Part of Speech: Verb
Transliteration: eggraphó
Pronunciation: eng-graf'-o
Phonetic Spelling: (eng-graf'-o)
Definition: To inscribe, to write in, to record
Meaning: I write, inscribe.

Strong's Exhaustive Concordance
write in, inscribe

From en and grapho; to "engrave", i.e. Inscribe -- write (in).

see GREEK en

see GREEK grapho

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from en and graphó
Definition
to inscribe, to enter in a register
NASB Translation
recorded (1), written (2).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1449: ἐγγράφω

ἐγγράφω (T WH ἐγγράφω, see ἐν, III. 3): perfect passive ἐγγεγραμμαι; (from Aeschylus and Herodotus down); to engrave; inscribe, write in or on: τί, passive with the dative of the means (with) and followed by ἐν, with the dative of the place (in minds, tablets), 2 Corinthians 3:2, 3; to record, enrol: τά ὀνόματα, passive Luke 10:20 T Tr WH.

Topical Lexicon
Word Origin: From the Greek preposition "ἐν" (en, meaning "in" or "on") and the verb "γράφω" (graphō, meaning "to write").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of writing or inscribing in the Hebrew Bible is often represented by the verb כָּתַב (kathab, Strong's Hebrew 3789), which means "to write" or "to inscribe." This Hebrew term is used in similar contexts, such as the writing of the law on tablets or the recording of decrees and commands. Another related Hebrew term is חָקַק (chaqaq, Strong's Hebrew 2710), which means "to engrave" or "to inscribe," often used in the context of laws or decrees being permanently inscribed. These Hebrew terms reflect the importance of recording and internalizing God's commandments, paralleling the New Testament use of ἐγγράφω.

Usage: The term ἐγγράφω is used in the context of writing or inscribing something onto a surface or into a record. It conveys the idea of making a permanent or official record.

Context: The Greek verb ἐγγράφω appears in the New Testament in contexts that emphasize the act of inscribing or recording information. This term is used metaphorically to describe the internalization of spiritual truths or laws. In the New Testament, it is often associated with the concept of the law being written on the hearts of believers, signifying an internal transformation and understanding of God's will.

For example, in 2 Corinthians 3:3, the Apostle Paul uses this term to describe the believers as a letter from Christ, "written not with ink but with the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of human hearts." This passage highlights the contrast between the old covenant, characterized by external adherence to the law, and the new covenant, characterized by an internal, spiritual transformation.

The use of ἐγγράφω underscores the permanence and significance of the spiritual truths that are inscribed on the hearts of believers, indicating a deep, personal relationship with God that goes beyond mere external observance.

Forms and Transliterations
εγγεγραμμένη ἐγγεγραμμένη ἐγγέγραπται εγγύη εγγυήν εγγυήση εγγύθεν εγγυώμενος εγγυώντος εγεγγυήσω ενγεγραμμενη ἐνγεγραμμένη ενγεγραπται ἐνγέγραπται engegrammene engegrammenē en'gegramméne en'gegramménē engegraptai en'gégraptai
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Luke 10:20 V-RIM/P-3S
GRK: ὀνόματα ὑμῶν ἐνγέγραπται ἐν τοῖς
NAS: that your names are recorded in heaven.
INT: names of you are written in the

2 Corinthians 3:2 V-RPM/P-NFS
GRK: ὑμεῖς ἐστέ ἐνγεγραμμένη ἐν ταῖς
NAS: You are our letter, written in our hearts,
KJV: our epistle written in our
INT: you are having been inscribed in the

2 Corinthians 3:3 V-RPM/P-NFS
GRK: ὑφ' ἡμῶν ἐνγεγραμμένη οὐ μέλανι
NAS: cared for by us, written not with ink
KJV: by us, written not with ink,
INT: by us having been inscribed not in ink

Strong's Greek 1449
3 Occurrences


ἐνγεγραμμένη — 2 Occ.
ἐνγέγραπται — 1 Occ.















1448
Top of Page
Top of Page