Berean Strong's Lexicon ekkaió: To kindle, to inflame, to burn Original Word: ἐκκαίω Word Origin: From the Greek preposition "ek" (meaning "out of" or "from") and "kaió" (meaning "to burn" or "to kindle"). Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "ekkaió," similar concepts can be found in Hebrew words like "בער" (ba'ar - to burn) and "להט" (lahat - to blaze or flame). Usage: The verb "ekkaió" is used in the New Testament to describe the act of kindling or inflaming, often in a metaphorical sense. It can refer to the stirring up of emotions, desires, or passions, as well as the literal act of setting something on fire. The term conveys a sense of intensity and fervor, whether in a positive or negative context. Cultural and Historical Background: In the ancient Greco-Roman world, fire was a powerful symbol of both destruction and purification. It was used in various religious and cultural rituals, symbolizing divine presence, judgment, or cleansing. The metaphorical use of fire to describe emotions or spiritual fervor was common in both Jewish and Hellenistic literature, reflecting the dynamic and consuming nature of such experiences. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom ek and kaió Definition to kindle, to be inflamed NASB Translation burned (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1572: ἐκκαίωἐκκαίω: 1 aorist passive ἐξεκαυθην; 1. to burn out. 2. to set on fire. passive to be kindled, to burn (Herodotus and following; often in the Sept.): properly, of fire; metaphorically, of the fire and glow of the passions (of anger, Job 3:17; Sir. 16:6, and often in Plutarch); of lust, Romans 1:27 (Alciphron 3, 67 οὕτως ἐξεκαυθην εἰς ἐρωτᾷ). From ek and kaio; to inflame deeply -- burn. see GREEK ek see GREEK kaio |