1798. enupnion
Lexicon
enupnion: Dream

Original Word: ἐνύπνιον
Part of Speech: Noun, Neuter
Transliteration: enupnion
Pronunciation: en-oo'-p-nee-on
Phonetic Spelling: (en-oop'-nee-on)
Definition: Dream
Meaning: a dream, vision.

Strong's Exhaustive Concordance
dream.

From en and hupnos; something seen in sleep, i.e. A dream (vision in a dream) -- dream.

see GREEK en

see GREEK hupnos

HELPS Word-studies

1798 enýpnion (from 1722 /en, "in the sphere of" and 5258 /hýpnos, "sleep") – properly, in sleep; a dream while asleep (used only in Ac 2:17).

1798 /enýpnion ("a dream") is an ideal time for the Lord to communicate in a way we easily block in the busyness of life. The Christian therefore should go to sleep prayerfully, open to communing with God all through the night to receive strength and illumination from Him.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from en and hupnos
Definition
a dream
NASB Translation
dreams (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1798: ἐνύπνιον

ἐνύπνιον, ἐνυπνίου, τό (ἐν and ὕπνος, what appears in sleep; from Aeschylus down), a dream (Latininsomnium), a vision which presents itself to one in sleep: Acts 2:17, on which passage see ἐνυπνιάζω. (the Sept. for חֲלום.)

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek words ἐν (en, "in") and ὕπνος (hýpnos, "sleep"), indicating something that occurs during sleep.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek ἐνύπνιον corresponds to the Hebrew word חֲלוֹם (chalom, Strong's Hebrew 2472), which also means "dream." This Hebrew term is frequently used in the Old Testament to describe dreams that carry divine messages, such as those experienced by Joseph (Genesis 37:5-10) and Daniel (Daniel 2:1-45).

Usage: The term ἐνύπνιον is used in the New Testament to refer to dreams, often as a means through which God communicates with individuals. It appears in contexts where divine messages or revelations are imparted to people while they are asleep.

Context: The Greek term ἐνύπνιον is used in the New Testament to describe dreams that serve as a medium for divine revelation. In the biblical narrative, dreams are often depicted as a significant means by which God conveys His will, guidance, or warnings to individuals. This is consistent with the broader biblical tradition where dreams are seen as a legitimate form of divine communication.

In the New Testament, ἐνύπνιον is notably used in Acts 2:17, where Peter, quoting the prophet Joel, speaks of the outpouring of the Holy Spirit in the last days: "‘In the last days, God says, I will pour out My Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your young men will see visions, your old men will dream dreams (ἐνύπνια).’" (BSB). This passage highlights the role of dreams as a prophetic tool, indicating that in the eschatological age, God will communicate with His people through various means, including dreams.

The use of ἐνύπνιον in the New Testament reflects the continuity of the Jewish understanding of dreams as seen in the Old Testament, where figures such as Joseph and Daniel received divine messages through dreams. In the New Testament context, dreams continue to serve as a conduit for divine revelation, underscoring the belief in God's active involvement in the lives of His people.

Forms and Transliterations
ενύπνια ενυπνιοις ενυπνίοις ἐνυπνίοις ενύπνιον ενύπνιόν ενυπνίου ενυπνίων ένυστρον enupniois enypniois enypníois
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Acts 2:17 N-DNP
GRK: πρεσβύτεροι ὑμῶν ἐνυπνίοις ἐνυπνιασθήσονται
NAS: AND YOUR OLD MEN SHALL DREAM DREAMS;
KJV: your old men shall dream dreams:
INT: elders of you dreams will dream

Strong's Greek 1798
1 Occurrence


ἐνυπνίοις — 1 Occ.















1797
Top of Page
Top of Page