Lexicon epistérizó: To strengthen, to support, to establish Original Word: ἐπιστηρίζω Strong's Exhaustive Concordance confirm, strengthen. From epi and sterizo; to support further, i.e. Reestablish -- confirm, strengthen. see GREEK epi see GREEK sterizo HELPS Word-studies 1991 epistērízō (from 1909 /epí, "suitably on, fitting" and 4741 /stērízō, "make firm") – properly, "prop up, uphold, support, confirm" (Souter), i.e. support (establish) in an apt, fitting way; to confirm as it builds on the Lord's previous work of faith (note the force of the prefix epi, "upon"). This process strengthens by extending the understanding that precedes, as it supports what must follow. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom epi and stérizó Definition to make stronger NASB Translation strengthened (1), strengthening (2). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1991: ἐπιστηρίζωἐπιστηρίζω; 1 aorist ἐπεστηριξα; a later word; to establish besides, strengthen more; to render more firm, confirm: τινα, one's Christian faith, Acts 14:22; Acts 15:32, 41; Acts 18:23 R G. Topical Lexicon Word Origin: Derived from ἐπί (epi, meaning "upon" or "over") and στηρίζω (stērízō, meaning "to establish" or "to strengthen").Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἐπιστηρίζω, similar concepts can be found in Hebrew words such as חָזַק (chazaq, Strong's Hebrew 2388), meaning "to strengthen" or "to make strong," and אָמַץ (amats, Strong's Hebrew 553), meaning "to be strong" or "to be courageous." These terms reflect the Old Testament emphasis on divine and communal support in the life of faith. Usage: The term ἐπιστηρίζω is used in the New Testament to describe the act of strengthening or encouraging believers, particularly in their faith and spiritual journey. Context: The Greek verb ἐπιστηρίζω appears in the New Testament in contexts where the apostles and early church leaders sought to fortify the faith of believers. This strengthening was not merely physical or emotional but was deeply rooted in spiritual encouragement and doctrinal affirmation. Forms and Transliterations επεστήρικτο επεστηριξαν επεστήριξαν ἐπεστήριξαν επεστήριξας επεστηρίχθη επεστηρίχθην επιστηριζομένη επιστηριζοντες επιστηρίζοντες ἐπιστηρίζοντες επιστηριζων επιστηρίζων ἐπιστηρίζων επιστηρισθή επιστηριχθή επιστηριώ επιστοιβάσουσιν epesterixan epestērixan epestḗrixan episterizon episterízon epistērizōn epistērízōn episterizontes episterízontes epistērizontes epistērízontesLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Acts 14:22 V-PPA-NMPGRK: ἐπιστηρίζοντες τὰς ψυχὰς NAS: strengthening the souls KJV: Confirming the souls of the disciples, INT: strengthening the souls Acts 15:32 V-AIA-3P Acts 15:41 V-PPA-NMS Acts 18:23 V-PPA-NMS Strong's Greek 1991 |