2095. eu
Berean Strong's Lexicon
eu: Well, good, rightly

Original Word: εὖ
Part of Speech: Adverb
Transliteration: eu
Pronunciation: yoo
Phonetic Spelling: (yoo)
Definition: Well, good, rightly
Meaning: well, well done, good, rightly; also used as an exclamation.

Word Origin: A primary word

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "εὖ," the concept is similar to the Hebrew word טוֹב (tov), which means good or pleasing.

Usage: The Greek adverb "εὖ" (eu) is used to denote something done well, rightly, or in a good manner. It often conveys a sense of approval or correctness in action or condition. In the New Testament, it is used to describe actions or states that are commendable or proper.

Cultural and Historical Background: In ancient Greek culture, the concept of "εὖ" was significant in both philosophical and everyday contexts. It was associated with the idea of excellence and virtue, reflecting the Greek pursuit of "arete" (excellence) in various aspects of life. In the New Testament, this term aligns with the Jewish and Christian emphasis on righteousness and moral goodness, reflecting a life lived in accordance with God's will.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
adverb from eus (good)
Definition
well
NASB Translation
done (1), good (1), well (2), well done (2).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2095: εὖ

εὖ, adverb (properly, εὖ, the unused neuter of the adjective ἐΰς in Homer), well: εὖ πράσσω, not as many interpreters take it, contrary to ordinary Greek usage, to do well i. e. act rightly (which in Greek is expressed by ὀρθῶς or καλῶς πράσσω), but to be well off, fare well, prosper, Acts 15:29 (R. V. it shall be well with you) (Xenophon, mem. 1, 6, 8; 2, 4, 6; 4, 2, 26; oec. 11, 8; Josephus, Antiquities 12, 4, 1; ὅστις καλῶς πραττει, οὐχί καί εὖ πραττει; Plato, Alc. i., p. 116 b.; εἰ εὖ πραττουσι ἀδικουντες, Prot., p. 333 d.; εἰ τίς ἄλλος εὖ μέν ἐποίησεν ὑμᾶς εὖ πράττων, Demosthenes 469, 14; and some began their letters with εὖ πράττειν, cf. 2 Macc. 9:19; (Diogenes Laërtius 3, 61 and Menagius (Menage) in the place cited. In one passage alone, Xenophon, mem. 3, 9, 14, the drift of the discussion permits Socrates to deviate from common usage by attaching to the phrase the notion of right conduct, acting well; (yet this sense occurs in ecclesiastical Greek, see e. g. Justin Martyr, Apology 1, 28 and Otto's note; cf. Liddell and Scott, under the word πράσσω, IV.)); ἵνα εὖ σοι γένηται that it may be well, things may turn out well, with thee, Ephesians 6:3 (Genesis 12:13; (Exodus 20:12); Deuteronomy 4:40; (Deuteronomy 4:16); Orat. Az. (i. e. Song of the Three Children) verse ); εὖ ποιεῖν τινα, to do one good, Mark 14:7 (here T omits the accusative; L Tr WH read the dative) (Judith 10:16; Baruch 6:37 (38) (i. e. Epistle Jer.); Sir. 14:11; Xenophon, Cyril 1., 6, 30). In commendations, εὖ (δοῦλε ἀγαθέ), "Well! Well done!" Matthew 25:21, 23; Luke 19:17 R G; Xenophon, venat. 6, 20; see εὖγε.

Strong's Exhaustive Concordance
good, well done.

Neuter of a primary eus (good); (adverbially) well -- good, well (done).

Forms and Transliterations
Ευ Εὖ Ευγε Εὖγε Eu Eû Euge Eûge
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 25:21 Adv
GRK: κύριος αὐτοῦ Εὖ δοῦλε ἀγαθὲ
NAS: said to him, 'Well done, good
KJV: unto him, Well done, [thou] good
INT: master to him Well done servant good

Matthew 25:23 Adv
GRK: κύριος αὐτοῦ Εὖ δοῦλε ἀγαθὲ
NAS: said to him, 'Well done, good
KJV: said unto him, Well done, good and
INT: master of him Well done servant good

Mark 14:7 Adv
GRK: αὐτοῖς πάντοτε εὖ ποιῆσαι ἐμὲ
NAS: do good to them; but you do not always
KJV: do them good: but me
INT: them always good to do me

Luke 19:17 Adv
GRK: εἶπεν αὐτῷ Εὖγε ἀγαθὲ δοῦλε
NAS: to him, 'Well done, good
KJV: unto him, Well, thou good
INT: he said to him Well done good servant

Acts 15:29 Adv
GRK: διατηροῦντες ἑαυτοὺς εὖ πράξετε Ἔρρωσθε
NAS: things, you will do well. Farewell.
KJV: ye shall do well. Fare ye well.
INT: keeping yourselves well you will do Farewell

Ephesians 6:3 Adv
GRK: ἵνα εὖ σοι γένηται
NAS: SO THAT IT MAY BE WELL WITH YOU, AND THAT YOU MAY LIVE LONG
KJV: That it may be well with thee, and
INT: that well with you it might be

Strong's Greek 2095
6 Occurrences


Εὖ — 5 Occ.
Εὖγε — 1 Occ.

















2094
Top of Page
Top of Page