2375. thureos
Lexicon
thureos: Shield

Original Word: θυρεός
Part of Speech: Noun, Masculine
Transliteration: thureos
Pronunciation: thoo-reh-os'
Phonetic Spelling: (thoo-reh-os')
Definition: Shield
Meaning: the heavy oblong Roman shield.

Strong's Exhaustive Concordance
shield.

From thura; a large shield (as door-shaped) -- shield.

see GREEK thura

HELPS Word-studies

2375 thyreós – properly, a gate or door (or "door-shaped"); used of the large, oblong ancient Roman shield (which looked like a full door), large enough to provide full protection from attack (used only in Eph 6:16).

2375 /thyreós ("full-body shield") refers to God's inworking of faith – i.e. "the shield (2375 /thyreós) of faith" which protects the whole believer, covering their whole person in spiritual warfare. See 4102 (pistis).

The Lord Himself is our shield (Ps 7:10,13; Zech 12:8), providing protection by inbirthing His spoken-word (4487 /rhḗma) of faith in the believer. This always extinguishes (takes the fire out of) the missals of the enemy (cf. Ro 10:17, Gk text).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from thura
Definition
a shield
NASB Translation
shield (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2375: θυρεός

θυρεός, θυρεοῦ, (from θύρα, because shaped like a door (cf. Winers Grammar, 23)), a shield (Latinscutum); it was large, oblong, and four-cornered: τόν θυρεόν τῆς πίστεως, equivalent to τήν πίστιν ὡς θυρεόν, Ephesians 6:16. It differs from ἀσπίς (Latinclipeus), which was smaller and circular. (Polybius, Dionysius Halicarnassus, Plutarch, others.)

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek word θύρα (thyra), meaning "door" or "gate."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for θυρεός, the concept of a shield is present in the Hebrew Scriptures. The Hebrew word מָגֵן (magen, Strong's Hebrew 4043) is often used to denote a shield, as seen in passages like Psalm 3:3 and Proverbs 30:5, where God is described as a shield to those who trust in Him.

Usage: The term θυρεός is used metaphorically in the New Testament to describe the "shield of faith" in the spiritual armor of God, as found in Ephesians 6:16.

Context: The Greek term θυρεός refers to a large, door-like shield used by ancient soldiers, particularly in the Roman army. This type of shield was designed to cover the entire body, providing comprehensive protection against enemy attacks. The θυρεός was often made of wood and covered with leather, sometimes reinforced with metal, to withstand arrows and other projectiles.

In the New Testament, the Apostle Paul employs the imagery of the θυρεός in Ephesians 6:16 as part of the "armor of God." Here, the "shield of faith" is described as a crucial element in the believer's spiritual defense against the "flaming arrows of the evil one." The metaphor emphasizes the protective power of faith in God, suggesting that just as a physical shield defends a soldier in battle, faith shields the believer from spiritual harm.

Ephesians 6:16 (BSB): "In addition to all this, take up the shield of faith, with which you can extinguish all the flaming arrows of the evil one."

The use of θυρεός in this context highlights the importance of faith as an active and defensive component of the Christian life. It underscores the necessity of relying on God's strength and promises to withstand spiritual challenges and adversities.

Forms and Transliterations
θυρεοί θυρεοίς θυρεον θυρεόν θυρεὸν θυρεός θυρεού θυρεούς θυρεώ thureon thyreon thyreòn
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Ephesians 6:16 N-AMS
GRK: ἀναλαβόντες τὸν θυρεὸν τῆς πίστεως
NAS: taking up the shield of faith
KJV: taking the shield of faith,
INT: having taken up the shield of faith

Strong's Greek 2375
1 Occurrence


θυρεὸν — 1 Occ.















2374
Top of Page
Top of Page