Strong's Lexicon kephalaion: Main point, sum, chief thing Original Word: κεφάλαιον Word Origin: Derived from κεφαλή (kephalē), meaning "head." Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "kephalaion," the concept of summarizing or highlighting the main point can be seen in Hebrew words like רֹאשׁ (rosh, H7218), meaning "head" or "chief." Usage: The term "kephalaion" is used to denote the principal or main point of a matter. It can also refer to a summary or the sum total of something. In the context of biblical literature, it often highlights the essence or the most significant aspect of a teaching or argument. Cultural and Historical Background: In ancient Greek culture, the concept of "kephalaion" was used in various contexts, including rhetoric and philosophy, to emphasize the central thesis or the most critical part of a discourse. In the New Testament, this term is used to draw attention to the core message or the most important aspect of a theological argument, reflecting the Jewish tradition of summarizing the law or teachings into key principles. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom kephalé Definition of the head, the main point NASB Translation main point (1), sum of money (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2774: κεφάλαιονκεφάλαιον, κεφαλαίου, τό (neuter of the adjective κεφάλαιος, belonging to the entry); 1. the chief or main point, the principal thing (Vulg.capitulum): Hebrews 8:1 (cf. Buttmann, 154 (134)); (frequent so in Greek writings from Pindar, Thucydides and Plato down). 2. "the pecuniary sum total of a reckoning, amount (Plutarch, Fab. 4); the principal, capital," as distinguished from the interest (Plato, legg. 5, 742 c.); universally, a sum of money, sum (Vulg.summa): Acts 22:28; so Leviticus 6:5; Numbers 5:7; Numbers 31:26; Josephus, Antiquities 12, 2, 3; Artemidorus Daldianus, oneir. 1, 17; see other examples in Kypke, Observations, ii., p. 116; (Liddell and Scott, under the word, 5 b.). Neuter of a derivative of kephale; a principal thing, i.e. Main point; specially, an amount (of money) -- sum. see GREEK kephale Englishman's Concordance Acts 22:28 N-GNSGRK: Ἐγὼ πολλοῦ κεφαλαίου τὴν πολιτείαν NAS: with a large sum of money. And Paul KJV: answered, With a great sum obtained I INT: I with a great sum the citizenship Hebrews 8:1 N-NNS Strong's Greek 2774 |