Strong's Lexicon kuklothen: round about, all around, surrounding Original Word: κυκλόθεν Word Origin: Derived from the Greek word κύκλος (kuklos), meaning "circle" or "ring." Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent often used in similar contexts is סָבִיב (sabiḇ), which also means "around" or "surrounding." Usage: The adverb "kuklothen" is used to describe something that is encircling or surrounding an object or area. It conveys the idea of being encompassed or enclosed on all sides. In biblical texts, it often describes the arrangement or positioning of objects or beings in a circular manner. Cultural and Historical Background: In ancient Greek culture, the concept of being surrounded or encircled was often associated with protection, completeness, or unity. The circular arrangement was a common motif in architecture, military formations, and religious rituals. In the biblical context, the use of "kuklothen" can imply divine protection or the encompassing presence of God. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2943: κυκλόθενκυκλόθεν (κύκλος (see κύκλῳ)), adverb round about, from all sides, all round: Revelation 4:8; κυκλόθεν τίνος, Revelation 4:3f, and Rec. in Strong's Exhaustive Concordance round about. Adverb from the same as kukloi; from the circle, i.e. All around -- (round) about. see GREEK kukloi Forms and Transliterations κυκλοθεν κυκλόθεν κύκλοθεν κυκλώθεν kuklothen kyklothen kyklóthenLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Revelation 4:3 AdvGRK: καὶ ἶρις κυκλόθεν τοῦ θρόνου NAS: and [there was] a rainbow around the throne, KJV: [there was] a rainbow round about the throne, INT: and a rainbow [was] around the throne Revelation 4:4 Adv Revelation 4:8 Adv |